Английский - русский
Перевод слова University

Перевод university с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Университет (примеров 10220)
B.A., Budapest University, 1971. Степень бакалавра, Будапештский университет, 1971 год.
By 1823, it was one of the largest in Europe; the student population exceeded that of the Oxford University. К 1823 году стал крупнейшим университетом России и Европы, числом студентов превосходя Оксфордский университет.
He graduated from the University of Arkansas and began his career began when he joined Inceville studios in 1915 as First Cameraman. Он закончил университет в штате Арканзас и начал свою карьеру на киностудии Inceville в 1915 году.
He graduated from the University of Arkansas and began his career began when he joined Inceville studios in 1915 as First Cameraman. Он закончил университет в штате Арканзас и начал свою карьеру на киностудии Inceville в 1915 году.
She was transferred to Chonan University 2 years ago Перевелась в Университет Чонан 2 года назад
Больше примеров...
Университетский (примеров 333)
Why don't we do something athletic like go over to the university pool and play water polo? Почему бы нам не заняться чем-то спортивным, например, пойти в университетский бассейн и поиграть в водное поло?
University College of Dar-es-Salaam, University of East Africa, 1963-1965, LLB (Hons.) Университетский колледж Дар-эс-Салам, университет Восточной Африки, 1963-1965 годы, бакалавр права (с отличием)
The University College of the North (UCN) has identified in its development plan a Centre for Indigenous Languages. Университетский колледж северных районов (УКСР) наметил в своем плане развития создание центра языков коренных народов.
However, the public universities, such as the National State Extension University or the University College of Cartago and the private university Free University of Costa Rica have among the courses they offer some linked to the training of professionals in this area. Однако программа общественных университетов, таких, как Государственный национальный заочный университет, Университетский колледж Картаго и частный Свободный университет Коста-Рики, включает подготовку по некоторым специальностям в этой области.
The Chōshū Five (長州五傑, Chōshū Goketsu) were members of the Chōshū han of western Japan who travelled to England in 1863 to study at University College London. 長州五傑 Тё:сю: Гокэцу) - пятеро юношей из японского княжества Тёсю, тайно уехавшие в Великобританию в Университетский колледж Лондона на стажировку в 1863 году.
Больше примеров...
Высших (примеров 561)
The percentages of girls and boys in primary and secondary education were almost identical, while women outnumbered men at university level. При том, что в начальной и средней школе соотношение девочек и мальчиков примерно одинаково, среди студентов высших учебных заведений преобладают женщины.
What is safe to say is that the Roma population is underrepresented at university. Вместе с тем очевидно, что цыганское население представлено среди студентов высших учебных заведений недостаточно.
With multiple campuses in Gujranwala, Jhelum, and Khanspur, the university was formally established by the British Government after convening the first meeting for establishing higher education institutions in October 1882 at Simla. С многочисленными кампусами в Гуджранвале, Джеламе и Ханспуре университет был официально основан британским правительством после созыва первого заседания по созданию высших учебных заведений в октябре 1882 года в Шимле.
The conditions for establishing new university-level institutions, as laid down in the law, had not been met in the case of Tetovo University, which seemed to be more the result of a political initiative than an educational effort. Предусмотренные законодательством требования в отношении создания новых и высших учебных заведений в случае университета в Тетово соблюдены не были, что, как представляется, в большей степени вызвано политическими соображениями, чем стремлением принять соответствующие меры в сфере образования.
Britain has more than 180 higher education institutions including universities and university sector colleges with the power to devise their own courses and to award their own degrees. They date from different centuries, and all have their unique specialisms and strengths. В Великобритании насчитывается более 180 высших учебных заведений, включая университеты, колледжи и институты, дающие высшее образование, например, педагогические колледжи и политехнические институты, которые имеют свои курсы и право присуждать собственные ученые степени.
Больше примеров...
Вуз (примеров 67)
That's why I hope you'll accept my application to this university. Вот почему я надеюсь, что вы примете мое заявление в этот вуз.
The university is strong due to its graduates: it is devoted to the 35th anniversary of TSOGU (TII). ВУЗ силён выпускниками: посвящается 35-летию ТюмГНГУ (ТИИ).
The history of the University goes back to 1940 when the Lutsk State Teachers Training Institute was founded. Свою историю вуз начал в 1940 году, когда был открыт Луцкий государственный учительский институт. На первый курс были зачислены 135 студентов.
In 1997 the university got the status of university and was renamed into Tomsk State University of Architecture and Building. В 1997 году вуз получил статус университета и был переименован в Томский государственный архитектурно-строительный университет (ТГАСУ).
Having acquired a general university entrance qualification (which in Germany is usually called Abitur) you may study any subject you want at a university or college. Аттестат зрелости называют также общим аттестатом для поступления в вуз. Такой аттестат дает право на учебу в университете или ином высшем учебном заведении либо на профессиональную подготовку, предпосылкой которой является аттестат зрелости.
Больше примеров...
Высшего (примеров 604)
An equality committee established by the Ministry of Education and Research had led to the appointment of more women to university councils. Благодаря работе комитета по вопросам равноправия, учрежденного министерством высшего образования и научных исследований, больше женщин стало назначаться в состав университетских советов.
At the university level, the role of the United Nations and the International Declaration of Human Rights were examined in law and international relations courses. На уровне высшего образования на курсах права и международных отношений изучаются роль и значение Организации Объединенных Наций и Международной декларации прав человека.
It stands at 7 per cent for women without a degree, but increases to 40 per cent for female university graduates. Среди женщин, не получивших высшего образования, он составляет 7 процентов, тогда как среди женщин, имеющих диплом об окончании университета, достигает 40 процентов.
Developing Roles and Needs of Women in Samoa: How should the Post-Secondary Institutions Assist: A Paper Presented at the National Seminar on Post Secondary Education and Training. National University of Samoa, 28 October 1998 «Повышение роли и расширение потребностей женщин в Самоа: какую помощь должны оказывать высшие учебные заведения?» Доклад представлен на национальном семинаре по вопросам высшего образования, Национальный университет Самоа, 28 октября 1998 года
The University offers a wide range of courses at undergraduate level (degrees and diplomas) in subject areas as varied as the arts and technology. Университет предлагает самые разные курсы преддипломного высшего образования (с последующим присвоением степени и выдачей диплома) в областях начиная от искусств и кончая техникой.
Больше примеров...
Высшее (примеров 397)
In 1998 - 1999 the Ministry for Foreign Affairs recruited women to 50% of all new positions requiring a university degree. В период 19981999 годов министерство иностранных дел произвело набор женщин для заполнения 50 процента всех новых должностей, причем кандидаты должны были иметь высшее образование.
The introduction of the specialized university colleges in 1994, offering a more occupation-oriented higher education, resulted in a higher diversification of the tertiary sector. Введение в 1994 году специализированных университетских колледжей, обеспечивающих высшее образование с профессиональным уклоном, привело к диверсификации сектора высшего образования.
The delegation emphasizes that efforts are being made to make higher education fully accessible for all students with a school-leaving certificate and notes the lack of university teaching staff. Делегация подчеркнула, что на нынешнем этапе прилагаются усилия для обеспечения того, чтобы высшее образование было абсолютно доступным для всех выпускников средней школы, и отметила недостаточность преподавательского состава в университетах.
In Syria, education, including at university level, was free, which had made it possible to considerably reduce levels of illiteracy; girls currently accounted for half of all students at all levels of education. В Сирии образование, включая высшее образование, является бесплатным, что позволило значительно уменьшить показатели неграмотности; девушки в настоящее время составляют половину всех учащихся на всех уровнях образования.
At Yale University, it was mostly brothers of Alpha Delta Phi who were invited to join the university's top-ranked senior society Skull and Bones. В Йельском университете преимущественно братья Alpha Delta Phi приглашены в высшее университетское сообщество «Череп и кости», из которого было создано тайное «Свиток и ключ».
Больше примеров...
Высшим (примеров 140)
Part of the task of those working on gender issues will be to look also at how men are dealing, for example, with situations in which more university graduates are female rather than male and more women are competing for jobs traditionally held by males. Часть задачи тех, кто занимается гендерной проблематикой, будет заключаться в рассмотрении того, как мужчины относятся к ситуациям, в которых, например, количество женщин с высшим образованием превышает количество мужчин, все большее число женщин составляет конкуренцию на традиционно «мужских» рабочих местах.
To keep the gender balance and encourage girls participation in higher education, slightly lower entry scores (if 2 points for boys 1.8 points for girls for instance) in university, nursing school, technical school are introduced. Для поддержания гендерного равновесия и содействия охвату девушек высшим образованием для них в университетах, училищах по подготовке медсестер, технических училищах предусматриваются несколько более низкие баллы для поступления (допустим, при 2 баллах для юношей, для девушек достаточно 1,8 балла).
Columbia University, an Ivy League university founded in 1754 and currently located in Morningside Heights, Manhattan, is the fifth oldest institution of higher learning in the United States. Колумбийский университет, является университетом Лиги плюща, основанный в 1754 году и в настоящее время расположенный в Морнингсайд-Хайтс, Метрополитен, является пятым старейшим высшим учебным заведением в Соединенных Штатах.
As far as education is concerned, professional women who had finished university had the highest participation rates, i.e., 90 per cent in 2001. В 2001 году отмечался наибольший показатель представленности в рынке труда женщин-специалистов с законченных высшим образованием.
Founded in 1693 by letters patent issued by King William III and Queen Mary II, it is the second-oldest institution of higher education in the United States, after Harvard University. Колледж был учреждён в 1693 году королевской хартией Вильгельма и Марии и является вторым по времени основания высшим учебным заведением США после Гарвардского университета.
Больше примеров...
Институте (примеров 434)
If you see him at university tomorrow Perhaps you'll find out more Если ты завтра увидишь его в институте, то сможешь узнать побольше
In Poland, the first multidisciplinary university of technology was the Preparatory School for the Institute of Technology, which opened on 4 January 1826. В Польше первым многопрофильным техническим университетом стала Подготовительная школа при Институте Технологий, открытая 4 января 1826 года.
Baker attended the College of William and Mary in Virginia and later graduated from Southern Methodist University in 1980. Позже Бейкер учился в колледже Вильгельма и Марии в Виргинии и в технологическом институте Джорджии, а затем окончил Southern Methodist University в 1980 году.
He received his bachelor of arts degree in mathematics and computer science from Yale University in 1992 and a PhD in applied mathematics from MIT in 1995 (his dissertation was called "Computationally Efficient Error-Correcting Codes and Holographic Proofs"). Он получил степень бакалавра искусств по математике и информатике в Йельском университете в 1992 году и PhD по прикладной математике в Массачусетском технологическом институте в 1995 году (его диссертация называлась «Вычислительные эффективные коды коррекции ошибок и голографические доказательства»).
One of the devices working on board the satellite is Solar Neutrons and Gammas, which was designed, constructed and tested at the Institute of Experimental Physics of the Slovak Academy of Sciences in cooperation with Moscow University. Одним из приборов, работающих на борту спутника, является регистратор нейтронов и гамма-излучения Солнца, разработанный, созданный и прошедший испытания в Институте экспериментальной физики Словацкой академии наук в сотрудничестве с Московским университетом.
Больше примеров...
Универ (примеров 20)
Knatasha knightblade Put two kids through the university of Wisconsin. Кнаташа Кнайтблэйд отправила двоих детей в универ Висконсина.
It's like the university let you do whatever you like. Похоже, универ позволил делать вам что угодно.
Why don't you go back to university to study? Чего бы вам не вернуться в универ?
She said she would only go out with me if I make it to university Она сказала, что будет моей девушкой только если я поступлю в универ
Welcome to South Park University. Добро пожаловать в универ Саус Парка.
Больше примеров...
Учёбы (примеров 93)
At the University he became a member of the Estonian Students Association where he was chosen to the position of elected chairman. В период учёбы стал членом Общества эстонской студентов, где впоследствии был выбран председателем.
While attending the university, Casanova began to gamble and quickly got into debt, causing his recall to Venice by his grandmother, but the gambling habit became firmly established. Во время учёбы Казанова начал играть на деньги и быстро оказался в долгах, вследствие чего был вызван в Венецию, где имел неприятную беседу со своей бабушкой; но привычка к игре крепко в нём укоренилась.
After studying at the Bucharest Faculty of Medicine, he received an MD degree from the University of Bucharest. После учёбы в Бухаресте на медицинском факультете он получил степень доктора медицины университета Бухареста.
While at university, she entered a campus contest and won first prize, lunch with Stanley Jaffe, an executive at Columbia Pictures. Во время учёбы университете она принимала участие в конкурсе кампуса и выиграла главный приз - обед со Стэнли Джаффе (англ.)русск., исполнительным продюсером Columbia Pictures.
After some months of intensive study he entered the Sera monastic university, one of the three great seats of learning of the politically involved Gelukpa. После нескольких месяцев интенсивной учёбы Дезидери вступил в монастырь Сэра, один из трёх основных центров школы Гэлуг.
Больше примеров...
Высшей (примеров 161)
He was a student of the Belgrade Higher School, today's University of Belgrade. Был профессором Белградской высшей школы и Белградского университета.
At the time, Negri was a political science professor at the University of Padua, visiting lecturer at Paris' École Normale Supérieure. В то время Негри был профессором политологии Университета Падуи, приглашенным преподавателем парижской École Normale Supérieure (Высшей нормальной школы).
In 2006, 45 postdoctoral students - 40 women and 5 men - were linked to the National Graduate School of Gender Studies at Umeå University. В 2006 году в Национальной высшей школе гендерных исследований при университете в Умео было 45 аспирантов - 40 женщин и 5 мужчин.
Recently, a pilot project on teaching ESD was initiated by the Ministry of Education and is being carried out by the Danish Pedagogical University School of Aarhus University. Недавно Министерство образования начало осуществление экспериментального проекта по преподаванию методики ОУР, и в настоящее время этот проект осуществляется Датской высшей педагогической школой Ахусского университета.
Once over the precarious initial period, two-thirds of university graduates are engaged in work in the higher or intermediate category (managerial staff, technicians, etc.), and the majority of those with a high-school diploma are engaged in skilled work. После этапа нестабильности, наступающего сразу же после выхода из стен вуза, две трети выпускников высших учебных заведений работают по так называемой высшей или средней профессиональной категории (управленческие работники, инженерно технический состав и т.п.), а большинство выпускников средних учебных заведений получают квалифицированную работу.
Больше примеров...
University (примеров 501)
On 30 October 2009, THE broke with QS and joined Thomson Reuters to provide a new set of world university rankings, called Times Higher Education World University Rankings. 30 октября 2009 года THE прекратил отношения с QS и присоединился к Thomson Reuters с целью создания нового мирового университетского рейтинга под названием Times Higher Education World University Rankings.
Faron Supanich-Goldner is Outreach Specialist of Center for Community and Economic Development, Michigan State University Office of University Outreach and Engagement. Фарон Супанич-Голднер (Faron Supanich-Goldner) - специалист из просветительской деятельности Центра экономического развития и развития территориальных общин при Государственном университете штата Мичиган (University of Wisconsin-Extension).
In 1830, London University founded the London University School, which would later become University College School. В 1830 году UCL основал свою школу при университете Школу Лондонского Университета(London University School), которая позже была переименована в Школу Университетского Колледжа (University College School).
"The Directory of Canadian Universities: University of Alberta". Официальный сайт университета Канадские университеты: университет Альберты Статьи об университете:: University of Alberta
Discovery Investigations History of South Georgia and the South Sandwich Islands Robert K. Headland, The Island of South Georgia, Cambridge University Press, 1984. Грютвикен История Южной Георгии и Южные Сандвичевы острова Robert K. Хедленд, The Island of South Georgia, Cambridge University Press, 1984.
Больше примеров...
Уоон (примеров 378)
More than any other communications channel, the UNU website represents the "public face" of the University. Веб-сайт УООН в большей степени, чем какой-либо другой канал связи, отражает «внешний облик» Университета.
The UNU Office in North America (UNUONA) extended its outreach activities to enhance awareness and knowledge of the University's substantive activities and their outcomes. Отделение УООН в Северной Америке (УООН/СА) расширило свою пропагандистскую деятельность по расширению осведомленности и знаний об основных направлениях деятельности Университета и ее результатах.
The United Nations University (UNU) has been increasingly dealing with gender issues in its research and capacity-building activities under two broad areas: peace and governance; and environment and sustainable development. Университет Организации Объединенных Наций (УООН) все чаще занимается гендерными вопросами в рамках своих мероприятий, связанных с проведением исследований и созданием потенциала в контексте двух широких областей: мир и управление; и окружающая среда и устойчивое развитие.
It could develop links with the recently established UNU-MERIT, a research and training centre of the United Nations University with a strong focus on innovation and growth. Он мог бы наладить связи с недавно созданным исследовательским и учебным центром университета Организации Объединенных Наций УООН - МЕРИТ, который в своей работе уделяет большое внимание новаторству и росту.
At the highest level, UNU (through the Rector) provides inputs to meetings of the United Nations System Chief Executive Board for Coordination and, in turn, is alerted about pressing United Nations policy issues to which the University can contribute. На самом высоком уровне УООН (через своего ректора) представляет информацию участникам заседания Координационного совета старших руководителей системы Организации Объединенных Наций и в свою очередь получает информацию о насущных политических проблемах, с которыми сталкивается Организация Объединенных Наций и решению которых может содействовать Университет.
Больше примеров...
Юниверсити (примеров 31)
In 1997, Oxford University Press published the ICDC book Child Poverty and Deprivation in the Industrialized Countries, 1945-1995, which provided a 50-year perspective. В 1997 году издательство "Оксфорд юниверсити пресс" опубликовало подготовленную МЦРР книгу под названием "Детская нищета и лишения в промышленно развитых странах, 1945-1995 годы", в которой содержится обзор за пятидесятилетний период.
(e) San Remo Manual of International Law Applicable to Armed Conflict at Sea (Cambridge University Press, 1995); е) Руководство Сан-Ремо по международному праву, применяемому в отношении вооруженных конфликтов на море, Кэмбридж Юниверсити Пресс, 1995 год;
Possible options include discontinuing temporarily the French and Spanish versions and a review of the publication agreement with Oxford University Press. Рассматри-ваются, в частности, такие варианты, как времен-ное прекращение издания доклада на французском и испанском языках и заключение соглашения с издательством "Оксфорд Юниверсити Пресс".
State for the Environment, United Kingdom Professor, University College, London/Nairobi/London 624 London, Special Adviser Профессор, Юниверсити Колледж, Лондон, специальный советник по экономическим аспектам экологии государ-ственного секретаря по окружающей среде, Соединенное Королевство
Education: High School Diploma, Friends Boys School - Quaker School - Ramallah; B.A. Economics, Southern Methodist University, Texas, United States of America; J.D. - Doctor of Law - University of Chicago Law School, United States of America. Образование: Средняя школа, "Френдз бойз скул", "Квакер скул", Рамаллах; бакалавр экономики, университет "Сазерн методист юниверсити", штат Техас, Соединенные Штаты Америки; доктор права, школа права Университета Чикаго, Соединенные Штаты Америки.
Больше примеров...
Студентов (примеров 1233)
The peaceful efforts of students - including the hosting of lectures and the publication of articles - are often met with punitive university or Government measures. Мирные усилия студентов, такие как организация лекций и публикация статей, часто влекут за собой карательные меры со стороны университетских властей или правительства.
351.5. Payam-e Noor University is to be administered through collection of tuitions from students, public donations, and funds allocated from the general budget. 351.5 Дела Университета Паям Нур должны вестись за счет получения оплаты за обучение от студентов, за счет общественных пожертвований и средств, выделенных из общего бюджета.
Student finance is available for full-time students in vocational (BOL), higher professional (HBO) and university education (WO). Студенты, обучающиеся с отрывом от производства в системе профессионально-технической подготовки (ПТП), высшего профессионального образования (ВПО) и университетского образования (УО) имеют право на получение финансовой помощи для студентов.
Outside of Poland, the organization was also active on the territory of the Free City of Gdańsk, assisting students of the present day Gdańsk University of Technology, at the time Technische Hochschule der Freien Stadt Danzig. Гданьский братняк, который назывался «Академический дом Братняк» поддерживал польских студентов в университете «Technische Hochschule der Freien Stadt Danzig» (сегодня - Гданьский политехнический университет).
Brandon, are you aware that the University Board of Trustees is convening this morning to announce that tuition for undergraduates will be raised by 15% next semester? Ѕрендон, вы знаете о том, что ниверситетский совет собираетс€ сегодн€ утром, чтобы объ€вить что плата за обучение дл€ студентов вырастет на 15 % в следующем семестре
Больше примеров...