Английский - русский
Перевод слова University

Перевод university с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Университет (примеров 10220)
The Kocaeli Faculty of Engineering and the Kocaeli Vocational School were separated from the university to be restructured as Kocaeli University. Кроме того инженерный факультет в Коджаэли и профессиональная школа в Коджаэли были отделены от нового университета, чтобы после реорганизации создать новый университет - Университет Коджаэли.
2001 WHO Kobe Centre - International Meeting on Women and Health, University of Canberra, Australia. Центр ВОЗ в Кобе - Международное совещание по теме «Женщины и здравоохранение», Кентерберийский университет, Австралия.
It is led mainly by scientists, former astronauts and engineers from the Institute for Advanced Study, Southwest Research Institute, Stanford University, NASA and the space industry. Этим занимаются ученые, бывшие астронавты, и инженеры из Институт перспективных исследований, Юго-западного Научно-исследовательского института, Стэнфордский университет, НАСА и аэрокосмической промышленности.
She was transferred to Chonan University 2 years ago Перевелась в Университет Чонан 2 года назад
It is led mainly by scientists, former astronauts and engineers from the Institute for Advanced Study, Southwest Research Institute, Stanford University, NASA and the space industry. Этим занимаются ученые, бывшие астронавты, и инженеры из Институт перспективных исследований, Юго-западного Научно-исследовательского института, Стэнфордский университет, НАСА и аэрокосмической промышленности.
Больше примеров...
Университетский (примеров 333)
The first university course for the development of indigenous teachers - known as the first indigenous university project - was introduced in the state of Mato Grosso, in 2001. Первый университетский курс по подготовке учителей из числа коренного населения - известный как первый университетский проект для коренного населения - был введен в штате Мату-Гросу в 2001 году.
A university instructor, for example, may wish to observe how a class of students is reacting to a lecture or seminar, or to establish eye contact in asking and responding to questions. Так, например, университетский преподаватель вполне может захотеть посмотреть, как студенты реагируют на его слова на лекции или семинаре, либо посмотреть студентам в глаза, задавая вопросы и отвечая на них.
Postgraduate Diploma in Law, University College, London University (conflict of law and comparative law), graduated in 1962. Диплом аспиранта права, университетский колледж Лондонского университета (Коллизия правовых норм и сравнительное правоведение) (окончила в 1962 году).
Several provincial hospitals, together with the National University Hospital Centre in Cotonou, have also benefited from renovation programmes. В рамках этих программ были, в частности, обновлены несколько госпиталей в департаментах, а также Национальный больничный университетский центр в Котону.
The Commission for the Advancement of Women, the National Council of Women and the University Committee for Gender Issues had all, amongst others, submitted their recommendations on the new labour law. С рекомендациями в отношении нового трудового законодательства выступили, среди других, Комиссия по улучшению положения женщин, Национальный совет по делам женщин и Университетский комитет по гендерным вопросам.
Больше примеров...
Высших (примеров 561)
Lastly, we show a comparative table of the composition of university enrolment in the years 2006 and 2011. Ниже приводится сравнительная таблица данных о составе учащихся высших учебных заведений в 2006 и 2011 годах.
The objectives of the programme include adoption of engineering education to industry needs; continuing engineering education for practising engineers; and transfer of research results from university to industry. К целям программы относятся приведение инженерного образования в соответствие с потребностями промышленности; повышение квалификации инженеров-практиков; и передача результатов исследований от высших учебных заведений промышленным предприятиям.
Higher and university education in Vojvodina in the Hungarian language is organized at seven faculties, in Slovak at two, in Romanian at two and in Ruthenian also at two faculties. В системе высшего и университетского образования Воеводины на венгерском языке ведется преподавание на семи факультетах высших учебных заведений, на словацком языке - на двух, на румынском - на двух и на русинском - на двух.
University teaching career in Argentina Научно-преподавательская работа в высших учебных заведениях Аргентины
There are many examples of disaster risk reduction in graduate and postgraduate studies, such as those pursued by the University of the West Indies, in Jamaica. Вопросам уменьшения последствий бедствий посвящены исследовательские работы выпускников и аспирантов высших учебных заведений, в частности выпускников и аспирантов Вест-Индского университета, Ямайка.
Больше примеров...
Вуз (примеров 67)
The University consists of three faculties, one Institute (Iefp) and 26 departments. В своем составе вуз имеет З факультета, один институт (ИЭУиП) и 26 кафедр.
I went there because of university admissions privileges. Пошел ради льгот при поступлении в ВУЗ.
As the school is the feeder school for the State University Higher School of Economics, pupils in Years 10 and 11 have the opportunity to receive quality preparation for the entrance exams to this college of higher education. Поскольку школа является базовой школой Государственного университета Высшая школа экономики, учащиеся 10 и 11 класса имеют возможность качественно подготовится к поступлению в этот вуз.
There were also nine full-time higher education institutions based in the city, one higher education institution with correspondence education and 109 higher education institution branches (in addition, 52 Chinese and foreign universities conduct training and research in the Shenzhen Virtual University Park). Также в городе базировалось девять вузов с полной формой обучения, один вуз с заочной формой обучения и 109 филиалов вузов (кроме того, 52 китайских и зарубежных вуза проводят обучение и исследования в Шэньчжэньском виртуальном университетском парке).
In 1992 the university became known as Donetsk State Commercial Institute, and in 1998 as Donetsk State University of Economics and Trade. С 1992 года вуз снова сменил название и стал называться Донецкий государственный коммерческий институт, а с 1998 - Донецкий государственный университет экономики и торговли.
Больше примеров...
Высшего (примеров 604)
The plan supports the immediate strengthening of the university system across Africa, including the creation of specialised universities where needed, building on available African teaching staff. План предусматривает безотлагательное укрепление системы высшего образования в Африке, включая создание при необходимости специализированных высших учебных заведений с использованием имеющихся преподавательских кадров.
Diversification means that the growing number of students participating in education programmes and the increased number of professions requiring university qualifications should be matched with a wider range of education programmes offered by the tertiary sector. Диверсификация означает, что рост числа студентов, участвующих в образовательных программах, и рост числа профессий, требующих университетской подготовки, требуют разработки более широкого круга учебных программ в системе высшего образования.
In recognition of indigenous interest in recognized and accredited training, the secretariat is also exploring the possibility of curricula development and accreditation with the United Nations University or Institute of Advanced Studies and/or other institutes of advanced education and/or tertiary studies. С учетом интереса представителей коренных народов к формальным учебным занятиям на основе аккредитации секретариат изучает также возможность разработки соответствующей учебной программы и аккредитации в Университете Организации Объединенных Наций или Институте перспективных исследований и/или других институтах сферы высшего образования и/или третьего уровня.
The department is empowered to grant deemed university status to educational institutions on the advice of the University Grants Commission (UGC) of India, under Section 3 of the University Grants Commission (UGC) Act, 1956. Этот статус предоставляется Министерством высшего образования, Министерством развития человеческих ресурсов по рекомендации Комиссии по университетским грантам Индии, согласно разделу З Постановления Комиссии по университетским грантам 1956 года.
A long debate was held on the failure to respect procedures for acceding to various posts at the University of Bangui, which violated the standards of the universities members of the African and Malagasy Council on Higher Education (CAMES). Состоялась широкая дискуссия по вопросу о невыполнении процедур приема на работу на различные должности в Университете Банги, что является отходом от норм, регулирующих деятельность университетов - членов Африкано-малагасийского совета высшего образования (КАМЕС).
Больше примеров...
Высшее (примеров 397)
The university was established in 1991, in response to the educational needs of the citizens of South Sudan. Университет Джубы был основан в 1977 году, с целью дать возможность получить высшее образование жителям южных районов Судана.
The Ministry of Education, Culture and Sport has recently granted 18 Bedouin students full scholarships in order to pursue higher studies at the Ben-Gurion University in Beer-Sheva during the academic year 2004/5. Министерство образования, культуры и спорта недавно выделило 18 студентам-бедуинам полные стипендии с тем, чтобы они могли продолжать получать высшее образование в университете Бенгуриона в 2004/05 учебном году.
Also, IOM in collaboration with World University Services initiated a programme on the theme "Migration and higher education: developing skills and capacity", aimed at building a critical mass of trained human resources in migration management in selected African universities. Кроме того, в сотрудничестве со Всемирным университетским союзом МОМ приступила к осуществлению программы на тему «Миграция и высшее образование: развитие навыков и потенциала», направленной на создание критической массы людских ресурсов, прошедших подготовку по вопросам управления миграцией в отдельных африканских университетах.
university, college post graduate Высшее учебное заведение, колледж
Degree courses with a high percentage of women graduates, San Carlos University, 2004 academic year Специальности, по которым женщины получают высшее образование, Гватемальский университет Сан-Карлос (по учебным циклам в 2004 году)
Больше примеров...
Высшим (примеров 140)
The Maldives College of Higher Education, which was converted to the Maldives National University in February 2011, is the main higher education provider in the country. Колледж высшего образования Мальдивских Островов, преобразованный в Национальный университет Мальдивских Островов в феврале 2011 года, является крупнейшим высшим учебным заведением страны.
Although the right to education undoubtedly also applies to university and other types of higher education, there are only very few explicit provisions in present international law protecting academic freedom and university autonomy. "Хотя право на образование со всей очевидностью применимо как к университетам, так и к другим высшим учебным заведениям, в современном международном праве содержится очень незначительное число положений, обеспечивающих защиту академической свободы и независимости университетов".
This is the top policy-making body for the University of Zambia which directs operations of the University at the national and international level. Совет является высшим директивным органом Университета, обеспечивающим руководство его деятельностью на национальном и международном уровнях.
There are lower secondary and university enrollments in rural than urban areas. Обеспеченность специалистами с высшим и средним специальным образованием в городе выше, чем в сельских районах.
Institutions of higher education should formulate a special program to strengthen ties with high schools with the object of facilitating the transition from high school to university studies. 1.2.3 Высшим учебным заведениям следует выработать специальную программу по укреплению связей со средними школами с целью облегчения поступления учащихся средних школ в вузы. 1.2.4 В некоторых таких областях, как психология, социальная работа и работа школьных воспитателей, огромная важность придается устным и культурным контактам с клиентом.
Больше примеров...
Институте (примеров 434)
Postgraduate studies at the Institut d'études pour le développement, University of Geneva, 1972-1973 and 1975-1976. Учеба в аспирантуре в Институте исследований проблем развития, Женевский университет, 1972-1973 и 1975-1976 годы.
Guest Lecturer in auditing at the University of West Indies and the Management Institute for National Development Приглашенный преподаватель основ аудиторства в Университете Вест-Индии и в Институте управления национальным развитием
I've done most of this work at Johns Hopkins University, but also at the National Institute of Health where I was previously. Я проделал большую часть работы в Университете Джона Хопкинса а также в Национальном Институте Здоровья, где я работал до этого.
EGRET was developed by NASA Goddard Space Flight Center, the Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics, and Stanford University. Прибор был разработан в Центре космических полетов имени Годдарда (США), Институте внеземной физики общества им. Макса Планка и Стэнфордском университете.
After 14 years teaching and serving as an academic administrator at Caltech he moved in 1972 to the University of Santa Clara. Через 14 лет преподавания в Калифорнийском технологическом институте, в 1972 году он перевелся в университет Санта-Клары.
Больше примеров...
Универ (примеров 20)
Kind of like how we were all friends because the university randomly assigned us to Pierson. Вот мы тут все так сдружились, а только из-за того, что универ случайно поселил нас всех в корпус Пирсона.
Great scam you pulled, having the university pay for you to live here, though. Удачно ты провернула это, чтобы универ оплачивал твое жилье тут.
Third-year med student, University of Chicago. Третий курс медицинского, Чикагский универ.
So you'll settle for private university? Будешь поступать в частный универ?
University of Utah, in. Универ в Юте - сойдёт.
Больше примеров...
Учёбы (примеров 93)
During his time at the University of Florida, he coached the Gators to two BCS National Championship Game victories, during the 2006 and 2008 seasons. Во время учёбы во Флоридском университете он дважды с командой становился победителем национального чемпионата BCS в 2006 и 2008 годах.
Since childhood he had always played football at the amateur level, continuing to play while studying at the university, in the army, and in his free time in Norilsk. С детства постоянно играл в футбол на любительском уровне, продолжая играть во время учёбы в университете, в армии, в свободное время в Норильске.
On completing his university studies he was chosen by C. A. Brandis to accompany him on a journey to Greece for the prosecution of archaeological researches. По окончании учёбы в университете был выбран Брандисом, чтобы сопровождать его в путешествии по Греции для урегулирования юридических аспектов археологических исследований.
Episode 1, "Love" (Kärleken), focuses on the 19-year-old Rasmus (Adam Pålsson), who after graduation moves from rural Värmland to Stockholm to attend university. 1-я серия: «Любовь» (Kärleken), рассказывает о 19-летнем Расмусе (Адам Польссон), который после выпускного в школе переезжает из своего небольшого провинциального городка в Вермланде в Стокгольм для учёбы в университете.
After some months of intensive study he entered the Sera monastic university, one of the three great seats of learning of the politically involved Gelukpa. После нескольких месяцев интенсивной учёбы Дезидери вступил в монастырь Сэра, один из трёх основных центров школы Гэлуг.
Больше примеров...
Высшей (примеров 161)
He earned his Master's degree at the Columbia University Graduate School of Journalism in 1937. Так же он получил степень магистра в Высшей школе журналистики Колумбийского университета в 1937 году.
Diploma from the School of Juridical Practices, University of Zaragoza, 1983 Диплом высшей школы юридической практики, Сарагосский университет, 1983 год
The Central Ethnic University is the most representative school of higher learning among all the ethnic universities and colleges. Наиболее показательной высшей школой среди университетов и колледжей для этнических меньшинств является Центральный университет этнических меньшинств.
She became an Associate Professor of the Riga Graduate School of Law in 1999 and a full Professor at the University of Latvia in 2002. Назначена ассоциированным профессором в Рижской высшей школе права в 1999 году, в 2002 году стала полноправным профессором в Латвийском университете.
1993 - Bashkir Agricultural Institute got the status of university by Order of the Ministry of Science, Higher School and Engineering policy of the Russian Federation No. 23 of February 15, 1993. В 1993 году получил статус университета Приказом Министерства науки, высшей школы и технологической политики РФ от 15 февраля 1993 г. Nº 23.
Больше примеров...
University (примеров 501)
Wayne State University (WSU) is an American public research university located in Detroit, Michigan. Университет Уэйна (англ. Wayne State University) - государственный университет штата Мичиган, расположенный в городе Детройт, США.
Mission, South Dakota: Sinte Gleska University. Его именем назван племенной университет в Южной Дакоте - Sinte Gleska University.
2013 - received Kingston University (UK) degree of honorary Doctorate for his outstanding contribution to the development of entrepreneur's movement. 2013 г., - получил степень Почётного доктора Kingston University (Великобритания) за выдающийся вклад в развитие предпринимательского движения.
The Groningen Protocol is a medical protocol created in September 2004 by Eduard Verhagen, the medical director of the department of pediatrics at the University Medical Center Groningen (UMCG) in Groningen, the Netherlands. Гронингенский протокол (англ.The Groningen Protocol) - текст, созданный в сентябре 2004 года Эдвардом Верхагеном, медицинским директором отделения педиатрии Университетского медицинского центра Гронингена (University Medical Center Groningen (UMCG)) в Гронингене, Нидерланды.
With Irven DeVore, Lee was co-organiser of the 1966 University of Chicago Symposium on "Man the Hunter"... Вместе с Ирвином Девором в 1966 году Ли был организатором «1966 University of Chicago Symposium on "Man the Hunter"».
Больше примеров...
Уоон (примеров 378)
The University is preparing a set of activities and is mobilizing funding for its Institute of Advanced Studies, which will be located adjacent to the UNU headquarters building in Tokyo. Университет готовит ряд мероприятий и мобилизует финансовые средства для своего Института передовых исследований, который будет располагаться рядом со зданием штаб-квартиры УООН в Токио.
1994 marks the completion of 19 years of academic work by the United Nations University (UNU). В 1994 году исполнилось 19 лет со дня начала академической деятельности Университета Организации Объединенных Наций (УООН).
Agreement between UNU and the Laurentian University, Canada, to work together on the establishment of a joint project to develop and promote the Laurentian Institute of Global Innovation, Learning and Technology. Соглашение между УООН и Лаврентийским университетом, Канада, об учреждении на основе сотрудничества совместного проекта, направленного на создание и поощрение деятельности Лаврентийского института глобальных инноваций, обучения и технологии.
Another important institutional point for interface between the United Nations and UNU is the Geneva research and policy dialogue, jointly organized each year by the University and the United Nations Office at Geneva. Еще одним важным институциональным форумом для взаимодействия между Организацией Объединенных Наций и УООН является Женевский диалог по вопросам исследований и политики, который ежегодно организуется на совместной основе Университетом и Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве.
The event was attended by the President and other officials of the Kirin Brewery Company, the Director-General and other officials of NFRI, the fellows' advisers, officials of the Japan Foundation for UNU and staff of the University. На церемонии присутствовали президент и другие официальные лица компании "Кирин брюэри компани", генеральный директор и другие представители ННИИП, научные руководители стипендиатов, официальные представители Японского фонда содействия УООН и сотрудники Университета.
Больше примеров...
Юниверсити (примеров 31)
2/ New York University Press, 1990. 2/ Издательство "Нью-Йорк юниверсити пресс", 1990 год.
The workshops draw upon joint work between the Division for Social Policy and Development and the Development Planning Unit of University College, London, on strengthening national capacities for policy design and evaluation from the social perspective. В основе практикумов лежала проделанная Отделом по социальной политике и развитию и Группой по планированию развития колледжа "Юниверсити колледж", Лондон, работа по укреплению национальных возможностей разработки и оценки политики с социальной точки зрения.
State for the Environment, United Kingdom Professor, University College, London/Nairobi/London 624 London, Special Adviser Профессор, Юниверсити Колледж, Лондон, специальный советник по экономическим аспектам экологии государ-ственного секретаря по окружающей среде, Соединенное Королевство
Three Programme Papers were published,6 and the country report on South Africa was finalized and accepted for publication by the University of KwaZulu Natal Press). ЮНРИСД выпустил три программных документа6 и подготовил страновой доклад по Южной Африке, который был принят для опубликования издательством «Юниверсити оф Ква-Зулу Наталь пресс».
Education: High School Diploma, Friends Boys School - Quaker School - Ramallah; B.A. Economics, Southern Methodist University, Texas, United States of America; J.D. - Doctor of Law - University of Chicago Law School, United States of America. Образование: Средняя школа, "Френдз бойз скул", "Квакер скул", Рамаллах; бакалавр экономики, университет "Сазерн методист юниверсити", штат Техас, Соединенные Штаты Америки; доктор права, школа права Университета Чикаго, Соединенные Штаты Америки.
Больше примеров...
Студентов (примеров 1233)
Please provide statistical information on the evolution of university education, including on the composition of the student population, disaggregated by gender. Просьба представить статистическую информацию о динамике охвата населения университетским образованием, в том числе о составе студентов в разбивке по полу.
The decline over the decade is due to the shrinking population of those of university age - that is, among young people aged 18 to 24 - a downturn of 18.3 per cent over the course of the decade and 2 per cent over the past year. Уменьшение числа студентов университетов в это десятилетие объясняется сокращением численности населения, достигшего университетского возраста, а именно числа молодых людей в возрасте 18-24 лет, причем это сокращение составило 18,3% за десятилетие и 2% в последний год.
He also welcomed the decision to recruit students from minority backgrounds to the Police University College and to involve them in vocational training for the Norwegian correctional services. Он также приветствует решение о наборе студентов из числа этнических меньшинств в Полицейскую академию и о привлечении их на курсы подготовки специалистов для исправительных учреждений Норвегии.
Developed and conducted a Course on the Law of the Child for Law Student at the University of Dar es Salaam, Tanzania Разработка и преподавание курса по правам ребенка для студентов юридического факультета в Университете Дар-эс-Салама, Танзания;
More than half of the students enrolled at Strayer University take all of their courses online, and the entire bachelor's and master's degree programs can be completed via the Internet. Более половины студентов обучаются в Интернете, дипломы бакалавриата и степень магистра можно получить через Интернет.
Больше примеров...