Английский - русский
Перевод слова University
Вариант перевода Университет

Примеры в контексте "University - Университет"

Примеры: University - Университет
The University has announced a two-track doctoral programme in peace and conflict studies. Университет объявил о введении двухуровневой докторской программы по изучению проблем мира и конфликтов.
The University is successfully offering specialized executive training programmes on responsible business in a multicultural world. Университет предлагает популярные специализированные программы подготовки руководящих кадров по вопросам ответственного предпринимательства в поликультурном мире.
The University has been in contact with educational institutions in Australia and has given a briefing at the Ministry of Foreign Affairs in Canberra. ЗЗ. Университет поддерживал контакты с учебными заведениями в Австралии и провел брифинг в Министерстве иностранных дел в Канберре.
The University holds permanent observer status on the Human Rights Council and participates regularly in its activities. Университет имеет статус постоянного наблюдателя в Совете по правам человека и регулярно принимает участие в его работе.
The University has excellent relations with the local community in Costa Rica, beginning with the towns in which it is physically present. Университет поддерживает прекрасные отношения с местным коста-риканским населением, прежде всего в тех городах, где он имеет физическое присутствие.
A specific problem that the University continues to face is the recognition of its special status. Специфической проблемой, с которой продолжает сталкиваться Университет, является вопрос о признании его особого статуса.
In December 2010, the University held a second disarmament seminar in Geneva. В декабре 2010 года Университет провел второй семинар по разоружению в Женеве.
In March 2012, the University held another disarmament seminar in Geneva, with 28 students participating. В марте 2012 года Университет провел еще один семинар по разоружению в Женеве с участием 28 учащихся.
University for Peace (resolution 64/83). Университет мира (резолюция 64/83).
A working group was formed by Makerere University, the round table host and organizer, to mobilize required resources. Для мобилизации необходимых ресурсов Университет Макерере, который организовывал и проводил этот «круглый стол», сформировал рабочую группу.
Other partnership agreements are expected before the University opens its doors to students in September 2012. До того как Университет откроет свои двери в сентябре 2012 года, планируется заключить соглашения и с другими партнерами.
Source: Presentation by Alexandra Mallett (Carleton University) at the workshops, 31 May 2013. Источник: презентация Александры Мэллет (Университет Карлтон), состоявшаяся 31 мая 2013 года в рамках практикумов.
She said that both the Government and the opposition were blaming each other for attacks on Aleppo University and in Homs. Согласно сообщениям, правительство и оппозиция обвиняют друг друга в совершении нападений на университет Алеппо и Хомс.
When UNSMIS personnel visited Aleppo University on 9 and 17 May 2012, there were student demonstrations. Когда сотрудники МООННС 9 и 17 мая 2012 года посетили Университет Алеппо, там проходили студенческие демонстрации.
Aleppo University remained the site of most large student-led demonstrations. Университет Алеппо оставался центром большинства демонстраций, проходящих под руководством студентов.
1973-1975: University of Texas, Austin (USA), postgraduate Latin American studies. 1973-1975 годы: Техасский университет, Остин (США), аспирантура латиноамериканских исследований.
A presentation on the topic of "Energy" was made by Professor Daniel Kammen, University of California, Berkeley. С докладом на тему «Энергетика» выступил профессор Дэниел Кэммен, Калифорнийский университет, Беркли.
He is now visiting professor emeritus at the Centre for Theology and Religious Studies, Lund University, Sweden. В настоящее время является приглашенным почетным профессором в Центре теологии и религиоведения, Лундский университет, Швеция.
DR SUSAN WILLIAMS is a Senior Fellow at the Institute of Commonwealth Studies, School of Advanced Study, University of London. Др Сюзан Уильямс является старшим научным сотрудником Института по исследованию Содружества, Школа высших исследований, Лондонский университет.
The University of Tokyo had a long history of successful small-satellite projects for engineering education and beyond. Токийский университет обладает богатым опытом успешного осуществления проектов малых спутников в интересах подготовки инженерных кадров и других специалистов.
A statement was made by the lead discussant, Professor of Environmental and Geographical Sciences, University of Cape Town, Susan Parnell. С заявлением выступила основной докладчик на дискуссии профессор кафедры экологических и географических наук, Университет Кейптауна, Сьюзан Парнель.
UNESCO and the University of Ghent co-organized the workshop. В организации этого семинара участвовали ЮНЕСКО и Гентский университет.
The University of Edinburgh raised the issue of manifestations of racism and xenophobia in extreme-right music. Эдинбургский университет поднял вопрос о проявлениях расизма и ксенофобии в музыке групп крайне правого толка.
The Polytechnic of Namibia and the University of Namibia expressed interest in introducing competition policy and law courses, subject to securing the relevant funding. Политехнический институт и Университет Намибии выразили заинтересованность в организации подобных курсов при условии получения необходимого финансирования.
Harvard University was founded in 1636. Гарвардский университет был основан в 1636 году.