In 2001 the University of Southampton began a new work project concerned with space "tethers". |
В 2001 году Саутгемптонский университет при-ступил к осуществлению нового рабочего проекта, связанного с использованием космических тросов. |
Education: Law degree, University of Zaragoza. |
Образование: юридический факультет, университет Сарагосы. |
Education: Tashkent Higher Militia School; Postgraduate course, Tashkent State University. |
Образование: Ташкентская высшая школа милиции; аспирантура, Ташкентский государственный университет. |
The port community and the University of Cotonou will carry out a pilot exercise for the delivery of the Port Certificate. |
Портовое сообщество и Котонийский университет планируют организовать экспериментальный проект по организации курсов "Управление портовым хозяйством". |
Dr. Davide Pettenella, University of Padova, presented the price and pricing methods of NWFPs. |
Д-р Давид Петтенелла, Падуйский университет, представил информацию о ценах и методах установления цен на НДЛТ. |
The Open University in Ireland is funded centrally through the Higher Education Funding Council for England (HEFCE). |
В Ирландии Открытый университет финансируется централизованно через Совет по финансированию высшего образования в Англии (СФВОА). |
In 1991, Tartu University started to educate family doctors. |
В 1991 году Тартусский университет приступил к подготовке семейных врачей. |
The University of Ulster is based at four separate campuses in Belfast, Coleraine, Jordanstown and Londonderry. |
Ольстерский университет базируется в четырех местах: в Белфасте, Колрейне, Джорданстауне и Лондондерри. |
Approximately 35 percent out of 1,478 enrolled students in 2000 in the University of Fine Arts were female. |
Приблизительно 35 процентов из 1478 студентов, поступивших в Университет изящных искусств, - женщины. |
The programme costs 1 billion drachmas and is implemented by the University of Ioannina. |
Бюджет программы составляет 1 млрд. греческих драхм, а ее реализацией занимается Янинский университет. |
The Auckland University of Technology coordinates the English language and orientation programme for adults. |
Оклендский технологический университет координирует программу преподавания английского языка и профессиональной ориентации взрослых. |
Comrat State University has 1,870 students. |
В Комратском государственном университет обучается 1870 студентов. |
Since 1998 to date he is the pioneer Director of the Directorate for Research and Publication, College of Medicine, University of Nigeria. |
С 1998 года по настоящее время он является первым директором Отдела научных исследований и публикаций Медицинского колледжа, Нигерийский университет. |
Professor of Law, University of New South Wales. |
Профессор кафедры международного права "Чаллис", Сиднейский университет. |
Master of Laws, Foreign Affairs College, People's University of China, Beijing, 1956. |
Магистр права, Колледж иностранных дел, Народный университет Китая, Пекин, 1956 год. |
Assistant teacher of political science and economy, Free University, Berlin, Germany. |
Ассистент преподавателя политических наук и экономии, Свободный университет, Берлин, Германия. |
Various civil society organizations and the University of Suriname are developing programmes focused on creating the necessary infrastructure and ICT networks. |
Различные организации гражданского общества и Университет Суринама разрабатывают программы, делающие акцент на создании необходимой инфраструктуры и сетей ИКТ. |
The United Nations University is conducting a number of projects related to women and natural resources management and conservation in Africa. |
Университет Организации Объединенных Наций реализует ряд проектов, касающихся женщин и рационального использования природных ресурсов и их сохранения в Африке. |
The United Nations University has agreed to participate in this programme together with other research institutions. |
Университет Организации Объединенных Наций согласился принять участие в этой программе в сотрудничестве с другими исследовательскими институтами. |
Applicants for the position of judges must have completed the University of Tartu Law Programme, or be otherwise equally qualified. |
Кандидатами на должности судей могут являться лица, окончившие Тартусский университет по специальности права или имеющие иную равную квалификацию. |
3 Centre for Environment and Development, University of Berne, Switzerland. |
З Центр по окружающей среде и развитию, Бернский университет, Швейцария. |
Seminar on peace processes, Johns Hopkins University, Washington, D.C. |
Семинар по мирным процессам, Университет Джона Гопкинса, Вашингтон, О.К. |
Together with the United Nations system, the University would continue to evolve in response to the rapid changes occurring in the world. |
Вместе с системой Организации Объединенных Наций Университет и далее будет развиваться, реагируя на происходящие в мире быстрые изменения. |
1997 - till present Post-graduate study for Ph.D. in Sociology, American University, Washington D.C. |
1997 год - настоящее время Работа над докторской диссертацией по социологии, Американский университет, Вашингтон, О.К. |
The University maintained close cooperation with UNEP and its institutional presence in Nairobi was based on that strong relationship. |
Университет поддерживает тесное сотрудничество с ЮНЕП, и его организационное присутствие в Найроби опирается на эти прочные взаимоотношения. |