Английский - русский
Перевод слова University
Вариант перевода Университет

Примеры в контексте "University - Университет"

Примеры: University - Университет
Now, Morehouse University is historically an African-American university. Университет Морхауз исторически был афроамериканским университетом.
Fairleigh Dickinson University is the largest private university in New Jersey. Университет Фэрли Дикинсона является крупнейшим частным университетом в Нью-Джерси.
In 1987 the New South Wales Labor government decided to name the planned new university in Sydney's western suburbs Chifley University. В 1987 лейбористское правительство Нового Южного Уэльса решило назвать строящийся в западном пригороде Сиднея университет Университетом Чифли.
The state's largest school is its flagship public university, the University of Vermont. Крупнейший вуз штата - это его флагманский государственный Вермонтский университет.
And then entering university in northern Nigeria. А затем - поступление в университет на севере Нигерии.
2.4 After 45 days in detention, the first complainant returned to the university to finish his studies. 2.4 После 45 дней, проведенных в заключении, первый заявитель вернулся в университет, чтобы завершить учебу.
A state-of-the-art, international standard research university has been established in Astana. В Астане создан современный научно-исследовательский университет, работающий по международным стандартам.
I understand now why he didn't go to a university. Теперь я понимаю, почему он не стал поступать в университет.
The university was founded by his father twenty years ago. Университет был основан его отцом двадцать лет назад.
Not more than 40 percent of students go on university. В университет поступят не более 40 процентов учеников.
It was not until I entered this university that I got acquainted with her. Я не познакомился с ней, пока не поступил в университет.
I graduated from university last year. Я закончил университет в прошлом году.
His parents told him to get into a university. Его родители сказали ему поступить в университет.
I wish he had gone on to university. Мне бы хотелось, чтобы он пошёл в университет.
They study in order that they may enter the university. Они учатся так чтобы они смогли поступить в университет.
Malta has one university, which is the University of Malta. На Мальте существует один университет - Университет Мальты.
Oman's first university, the Sultan Qaboos University, opened in 1986. Первый оманский университет, Университет имени султана Кабуса, открылся в 1986 году.
The University of Zimbabwe has introduced affirmative action to increase the number of women at the university level. Университет Зимбабве принял меры, направленные конкретно на увеличение числа женщин в Университете.
The University of South-East Europe is a private university, while the other three are public. Университет Юго-Восточной Европы является частным университетом, тогда как три других - государственные.
Kuwait University ("KU") is Kuwait's national university. Кувейтский университет ("КУ") является государственным университетом Кувейта.
As for higher education, the University of San Carlos de Guatemala is the State university. На уровне высшего образования функционирует государственный университет Сан-Карлос, который является государственным высшим учебным заведением.
Agreeing to build a new university called the Technical University of British Columbia in Surrey. Была достигнута договоренность о строительстве нового университета под названием Технический университет Британской Колумбии в Суррее.
Trinity Western University is an example of a private university located in the Vancouver region. Примером частного университета является университет "Тринити Вестерн", расположенный в районе Ванкувера.
In the United Kingdom, Plymouth University has adopted a whole-institution approach so that all aspects of university life support learning for sustainability. В Соединенном Королевстве Плимутский университет использует общеинституциональный подход, с тем чтобы все аспекты университетской жизни способствовали обучению принципам устойчивости.
The University for Peace, a United Nations-associated university, has taken steps to implement relevant recommendations contained in the study. Университет мира при Организации Объединенных Наций принимает меры в целях выполнения соответствующих рекомендаций, содержащихся в исследовании.