| It was the year I left university. | Это был год, когда я покинул университет. |
| This is going to look so good for my university application. | Бал отлично впишется в заявление на поступление в университет. |
| Run me to the university, Pete. | Пит, отвези меня в университет. |
| When I got to university, I met a fellow poet who shared my belief in the magic of spoken-word poetry. | Когда я пошла в университет, я познакомилась с поэтом, который разделял мою веру в волшебство устной поэзии. |
| And for three to four years, I went to university. | Три или четыре года я ходил в университет. |
| They did not make it to university. | Они не смогли попасть в университет. |
| Well, we designed AIMS as a 24-hour learning environment, and it was fantastic to start a university from the beginning. | Мы задумывали АИМН как круглосуточную обучающую среду, и было неописуемо здорово строить университет сначала. |
| So you could have gone to university. | Так что ты мог бы пойти в университет. |
| She sent Min Ki's Hyung to an university like that too. | Отправила брата Мин Ки в университет. |
| I was appointed as a teaching assistant at my university because I accomplished with honor. | Меня назначили ассистентом преподавателя в моём университете, потому что я закончил университет с отличием. |
| I telephoned him at the university this morning. | Я позвонила ему в университет этим утром. |
| He looked just as confused when I told him I got into university. | Тот же взгляд был, когда я ему сказал, что поступил в университет. |
| She's talking about suing the university for mental anguish. | Она говорит о том, чтобы засудить университет за страдания. |
| After highschool I left the to go to university. | После школы я уехала в университет. |
| He was the first one in our family to go to university. | Он первый в нашей семье пошел в университет. |
| The library closes at 12:00 but the university doesn't. | В 12 часов закрывается библиотека, но не университет. |
| And after high school, I moved to the city and I was accepted into the university. | И после старших классов я направилась в город и поступила в университет. |
| Stevie Wonder practically got me through university. | Стиви Уандер практически протащил меня через университет. |
| Wilson Trager - he is the university. | Уилсон Трагер, он и есть университет. |
| He went off to university and fell in with a... a certain crowd. | Он бросил университет и связался с... некой компанией. |
| I'll definitely start university next year | В следующем году я точно поступаю в университет. |
| I came to university in Glasgow, met someone and then stayed. | Поступила в университет в Глазго, встретила кое-кого и осталась. |
| Dr. Hofstadter, this university has been paying your salaries for over ten years. | Доктор Хофстедер, этот университет вот уже больше 10 лет платит вам зарплату. |
| You cannot expect to enter university - without finishing your studies. | И не жди, что поступишь в университет, не закончив учёбу. |
| We won't be doing anything together if he goes off to university. | Мы ничего не будем делать вместе, если он уедет в университет. |