Though gv is strictly speaking not necessary for conversion, it can be called directly by fig2ps depending on the options you choose. |
Хотя, строго говоря, gv не нужен для конвертирования, однако вы можете вызвать его непосредственно из fig2ps через параметры. |
The album is a strictly limited edition, and as of January 2013 mint copies were selling for £200 on Amazon. |
Альбом вышел строго ограниченным тиражом, и по состоянию на январь 2013 он продавался по 200 фунтов стерлингов на Amazon. |
The Center describes itself as "strictly nonpartisan." |
Данный расследовательский центр описывает себя как «строго беспартийный». |
Since Article 44 has never been strictly enforced, the private sector has played a much larger role than that outlined in the constitution. |
Вместе с тем, 44-я статья никогда не соблюдалась строго, и частный сектор фактически играет значительно большую роль в экономике. |
The games listed in this category are not strictly puzzles as such, as dexterity and endurance are of more importance here. |
Игры этой категории, строго говоря, не являются головоломками, поскольку терпение и ловкость здесь играют главную роль. |
This less expansive interactive domain may help explain why alpha-dendrotoxin is less discriminative while dendrotoxin-K is strictly selective for KV1.1. |
Эта менее обширная взаимодействующая область может помочь объяснить, почему а-дендротоксин менее различающий в то время как К-дендротоксин строго избирателен по отношению к KV1.1. |
In terms of the relational model of databases, a table can be considered a convenient representation of a relation, but the two are not strictly equivalent. |
С точки зрения реляционных моделей баз данных, таблицы можно считать удобным представлением отношения, но эти два понятия не являются строго эквивалентными. |
I feel it's important that we keep ours strictly a business arrangement. |
Я чувствую, это важно, что мы поддерживаем наше строго деловое соглашение |
As has been stated, this job is strictly speculative. |
Как и было заявлено, эта работа строго непрактична |
Which is why me and charlie have Always kept everything strictly professional. |
Именно поэтому я и Чарли всегда придерживаемся строго профессиональных отношений |
Careful observers have always noted that it is strictly confined to the public sphere, to life in those parts of the city that are shared by all. |
Внимательные наблюдатели всегда отмечали, что оно строго ограничивается общественной сферой, жизнью в тех частях города, которыми пользуются все. |
Anyway, he was a photographer and a street educator, and he always taught us to obey the law very strictly. |
Короче, он был фотографом и воспитателем для беспризорников, и он всегда учил нас строго соблюдать законы. |
The word feis means "festival" in Irish, and strictly speaking would also have competitions in music and crafts. |
Слово ирл. feis (мн. ч. ирл. feiseanna) на ирландском языке означает «фестиваль», и, строго говоря, также применяется для соревнований в музыке и ремеслах. |
The monkey saddle has an isolated umbilical point with zero Gaussian curvature at the origin, while the curvature is strictly negative at all other points. |
Обезьянье седло имеет изолированную омбилическую особенность с нулевой гауссовой кривизной в начале координат, в то время как в остальных точках кривизна строго отрицательна. |
He may come off like a playboy, but he's strictly by the book. |
Возможно, он и ведет себя, как плейбой, но он строго следует правилам. |
Because he is my only grandson, that is why I'm treating him more strictly. |
Из-за того что он мой единственный внук, я и отношусь к нему более строго. |
China has a two-tier system in which the capital account is strictly controlled; most other currencies don't distinguish between current and capital accounts. |
Китай имеет двухуровневую систему, в которой счет капитала строго контролируется; большинство других валют не делают различий между текущим и капитальным счетом. |
The writer was so self-critical, that before each edition he criticized strictly, honed, polished and decried even his world-famous writings. |
Писатель настолько был самокритичен, что даже свои известные всему миру произведения перед каждым изданием строго критиковал, оттачивал, шлифовал, порицал. |
If K is a set of positive integers strictly between t and v, then the t BD is proper. |
Если К - набор положительных целых чисел строго между t и v, то схема t BD называется собственной. |
The scope of the "cut-off" convention should not only be limited to future production, it should strictly account for the available stockpiles of fissile material. |
Сфера охвата конвенции о ЗПРМ не должна ограничиваться будущим производством, а должна строго учитывать наличные запасы расщепляющегося материала. |
All bear management in Norway is strictly controlled by the state. |
Вся охота на медведей строго регулируется районом |
I've been assured that all of our protocols have been strictly followed, but you're missing the real story here. |
Меня заверили, что все протоколы строго соблюдались, но вы упускаете настоящую историю. |
If you play this thing strictly by the books, you kind of have to conclude that we don't have any murders. |
И если строго следовать правилам, ты должна согласиться, что убийств у нас тоже нет. |
But strictly entre nous, one has heard that Cairo is considerably more... accepting of my particular way of life. |
Но строго между нами, птичка шепнула, что в Каире куда более приемлем мой... специфический образ жизни. |
On the other hand, the SACB Executive Committee consults and makes recommendations, strictly on the basis of consensus, concerning common political and security issues. |
С другой стороны, Исполнительный комитет СОКП предоставляет консультативные услуги и вырабатывает рекомендации, действуя строго на консенсусной основе, в отношении общих проблем в области политики и безопасности. |