So, let me guess, your training stalled somewhere around here? |
Дай угадаю: твои тренировки проходили где-то неподалеку? |
So it was somewhere in the city. |
Так это было где-то в городе? |
Specifics, sir? I have a vague memory of reading somewhere about someone taking a shower in their clothing. |
Единственное, что у меня есть,- это смутное воспоминание, что я где-то читал о ком-то, принимающем душ в одежде. |
I know, but somewhere inside your mind is the answer, and I can help you find it. |
Я знаю, но где-то в вашем сознании есть ответ и я могу помочь Вам найти его. |
I'm sure I've still got the plans here somewhere. |
Я уверен, что у меня где-то все еще есть схемы. |
Is it somewhere incredibly not free? |
Это где-то, где невероятно не-свободно? |
Well, I'm sure the right woman's out there for you somewhere. |
Я уверен, ваша единственная сейчас где-то там. |
And somewhere along the way, he found he had a taste for it. |
И где-то в пути он совсем вошел во вкус. |
Yes, somewhere deep within me I wanted to see the look on your face when you experienced real pain. |
Да! Где-то в глубине души я хотела видеть на твоём лице выражение настоящей боли. |
I knew there was a good guy inside of you somewhere... one that the rest of us would like to see a little more often. |
Я знала, что где-то в глубине души, ты - хороший парень... которого бы мы хотели видеть почаще. |
Come on, it's here somewhere, I know it is. |
Ну же, ты где-то здесь. |
Have you got proof hidden somewhere maybe? |
У тебя где-то лежат скрытые доказательства? |
You're way out there on the fringe somewhere. |
Ты за рамками всего где-то на грани. |
The only thing that makes sense is that it's in this building somewhere. |
Единственное, что имеет смысл, что бомба где-то в здании. |
He's probably stoned right now, in a corner having a bad trip somewhere. |
Наверное сейчас сидит где-то обкуренный в доску и ловит глюки. |
When they tested the world's kids, both Finland and us were usually about the same, you know, somewhere down the list of nations. |
Когда тестировали школьников по всему миру, мы и финны были примерно на одном уровне, где-то в районе плинтуса. |
Be on the lookout for Tony Bennett's heart, for legend has told he left it somewhere within city limits. |
Ищите сердце Тони Беннетта, ибо легенда гласит, что он оставил его где-то в городе. |
She talked about her aunt coming up the stairs to have her breakfast in the morning which means it has to be in the building somewhere. |
Она говорила про тётю, которая поднимается наверх к завтраку по утрам, значит он должен быть где-то в здании. |
York somewhere, in a location I can never know about, surrounded by men with guns... assigned to protect her. |
Где-то на Севере штата, в месте, о котором я ничего не могу не знать, в окружении вооруженных людей... |
Now, somewhere Columbanus has some... poppy juice... in a glass phial. |
Так, где-то у Колумбануса было немного... маковой настойки... в стеклянной бутылочке |
Just somewhere enjoying life, hanging ten... Years? |
Просто где-то, наслаждаясь жизнью, зависая десять... лет? |
He must be somewhere in New York. |
Сейчас он должен быть где-то в Нью |
No reaction on our motion sensors, but believe the Romulan vessel to be somewhere close by with all engines and systems shut down. |
Наши датчики движения молчат, но я уверен, что судно ромуланцев стоит где-то рядом с выключенными двигателями и прочими системами. |
Then somehow, somewhere, her body was captured by that beast. |
Потом как-то где-то ее тело было захвачено этим чудовищем |
She's playing "Vikings of the realm" somewhere. |
Она где-то играет в "Викинги королевства" |