Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
So, let me guess, your training stalled somewhere around here? Дай угадаю: твои тренировки проходили где-то неподалеку?
So it was somewhere in the city. Так это было где-то в городе?
Specifics, sir? I have a vague memory of reading somewhere about someone taking a shower in their clothing. Единственное, что у меня есть,- это смутное воспоминание, что я где-то читал о ком-то, принимающем душ в одежде.
I know, but somewhere inside your mind is the answer, and I can help you find it. Я знаю, но где-то в вашем сознании есть ответ и я могу помочь Вам найти его.
I'm sure I've still got the plans here somewhere. Я уверен, что у меня где-то все еще есть схемы.
Is it somewhere incredibly not free? Это где-то, где невероятно не-свободно?
Well, I'm sure the right woman's out there for you somewhere. Я уверен, ваша единственная сейчас где-то там.
And somewhere along the way, he found he had a taste for it. И где-то в пути он совсем вошел во вкус.
Yes, somewhere deep within me I wanted to see the look on your face when you experienced real pain. Да! Где-то в глубине души я хотела видеть на твоём лице выражение настоящей боли.
I knew there was a good guy inside of you somewhere... one that the rest of us would like to see a little more often. Я знала, что где-то в глубине души, ты - хороший парень... которого бы мы хотели видеть почаще.
Come on, it's here somewhere, I know it is. Ну же, ты где-то здесь.
Have you got proof hidden somewhere maybe? У тебя где-то лежат скрытые доказательства?
You're way out there on the fringe somewhere. Ты за рамками всего где-то на грани.
The only thing that makes sense is that it's in this building somewhere. Единственное, что имеет смысл, что бомба где-то в здании.
He's probably stoned right now, in a corner having a bad trip somewhere. Наверное сейчас сидит где-то обкуренный в доску и ловит глюки.
When they tested the world's kids, both Finland and us were usually about the same, you know, somewhere down the list of nations. Когда тестировали школьников по всему миру, мы и финны были примерно на одном уровне, где-то в районе плинтуса.
Be on the lookout for Tony Bennett's heart, for legend has told he left it somewhere within city limits. Ищите сердце Тони Беннетта, ибо легенда гласит, что он оставил его где-то в городе.
She talked about her aunt coming up the stairs to have her breakfast in the morning which means it has to be in the building somewhere. Она говорила про тётю, которая поднимается наверх к завтраку по утрам, значит он должен быть где-то в здании.
York somewhere, in a location I can never know about, surrounded by men with guns... assigned to protect her. Где-то на Севере штата, в месте, о котором я ничего не могу не знать, в окружении вооруженных людей...
Now, somewhere Columbanus has some... poppy juice... in a glass phial. Так, где-то у Колумбануса было немного... маковой настойки... в стеклянной бутылочке
Just somewhere enjoying life, hanging ten... Years? Просто где-то, наслаждаясь жизнью, зависая десять... лет?
He must be somewhere in New York. Сейчас он должен быть где-то в Нью
No reaction on our motion sensors, but believe the Romulan vessel to be somewhere close by with all engines and systems shut down. Наши датчики движения молчат, но я уверен, что судно ромуланцев стоит где-то рядом с выключенными двигателями и прочими системами.
Then somehow, somewhere, her body was captured by that beast. Потом как-то где-то ее тело было захвачено этим чудовищем
She's playing "Vikings of the realm" somewhere. Она где-то играет в "Викинги королевства"