There's probably a hive ship somewhere. |
Вероятно, где-то поблизости корабль-улей. |
Teddly's here... somewhere. |
Мишка здесь... где-то здесь. |
The answer must be in here somewhere! |
Ответ должен быть где-то здесь! |
Stationed around here somewhere? |
Расквартировались где-то рядом, майор? |
He's got to be in here somewhere. |
Он должен быть где-то здесь. |
Hiding somewhere In the night... |
Спрятанных где-то в ночи. |
I put it down somewhere. |
Я оставил ее где-то. |
Did you read that somewhere? |
Ты это где-то вычитала? |
The stick was stuck somewhere anyway. |
Уж где-то он точно застрял. |
There has to be a way out somewhere. |
Здесь должен быть где-то выход. |
There's a stream down here somewhere. |
Где-то там внизу есть ручей. |
Maybe there was a sale somewhere? |
Может, где-то была распродажа? |
She was here, somewhere. |
Она была здесь, где-то. |
The girls have to be somewhere in there... |
Девочки должны быть где-то там... |
We must have a lead here somewhere. |
Здесь где-то должна быть зацепка. |
I read it somewhere, it stuck. |
Я где-то прочитала и запомнила. |
Now Jimmy's somewhere inside Barrett-Dunne. |
Сейчас Джимми где-то внутри Барретт-Данн. |
It must be somewhere there. |
Это должно быть где-то там. |
I think I've got it here, somewhere. |
Думаю она где-то здесь. |
It's over on 13th somewhere. |
Это где-то на 13-й. |
They may be hiding around here somewhere. |
Они должны прятаться где-то недалеко. |
They've holed up somewhere. |
Они задержались где-то здесь. |
She's here somewhere, right? |
Она где-то здесь, верно? |
But there's somewhere my only love, |
А где-то есть моя любовь сердечная |
Janson's got to be around here somewhere. |
Дженсон должен быть где-то здесь. |