Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
Video: I, like many of you, live somewhere between reality and video games. Видео: Я, как и многие из вас, живу где-то между реальностью и видео играми.
And sometimes what works somewhere doesn't work elsewhere. Иногда то, что работало где-то, не сработает нигде.
This is the hottest day of the year somewhere in Eastern Tibet, on August 1. Это самый жаркий день, где-то в Восточном Тибете, 1 августа.
I think she might have dropped it out here somewhere. Я думаю, она могла уронить ее где-то здесь.
So, an ant starts out somewhere near the queen. Так что, муравей сначала находится где-то рядом с королевой.
According to Howard, somewhere between 25 and 27 percent of you. Согласно Говарду где-то между 25 и 27 процентами.
So somewhere along the line, we're leaving about 12 good years on the table. Поэтому где-то по пути мы теряем примерно 12 законных лет жизни.
It sits somewhere in between the HDI of Algeria and Gabon. Это где-то между ИЧП Алжира и Габона.
The man I'm lookin' for is somewhere on these premises. Человек, которого я ищу находится где-то здесь.
I'm convinced the answer to the case lies somewhere on the wall. Уверен, что ключ к этому делу, находится где-то на этой стене.
I knew you'd be around somewhere, you ambulance chaser. Я так и думала, что ты где-то поблизости.
I think you'll find you're somewhere between lawyers and mollusks. Думаю, ты будешь где-то между юристами и моллюсками.
I read somewhere you never remember a client. Я где-то читал, что вы не запоминаете клиентов.
Strange, I left it somewhere last night. Странно, где-то я ее вчера ночью оставил.
Makes the drop somewhere in Jackson Heights. Он производит выгрузку где-то в Джексон Хайтс.
Miss Schmidt, we know he's somewhere across the canal in the Russian sector. Мисс Шмидт, мы знаем, что он где-то за каналом в русском секторе.
I put your grandmother's stuff around here somewhere. Я положил вещи твоей бабушки где-то здесь.
I'm sure it's somewhere on the station. Ну, уверена, она спрятана где-то на станции.
I just went out to pick up some things, and my husband is... somewhere. Я просто вышла купить немного продуктов, а мой муж... где-то...
The cell is occupied and I must keep the girl somewhere. Все камеры заняты, а мне надо где-то держать девушку.
In which particular, I shall be obliged to stop somewhere, preferably a street. Я обязан остановиться где-то, предпочтительно на улице.
I guess there's a message in there somewhere. У нас есть основания полагать, что она находится где-то в этом районе.
The third Jem'Hadar guard - he is still here somewhere. Третий стражник джем'хадар по-прежнему где-то здесь.
I know there are others somewhere. Я знаю, что где-то есть еще.
It's still hidden in this house somewhere. Он все еще спрятан где-то здесь, в доме.