Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
So if we're somewhere in the Northern Hemisphere, look at what's happening to the ultraviolet radiation. Так что если мы находимся где-то в Северном полушарии, давайте посмотрим, что происходит с УФ-излучением.
The combined effect, the triangle ends up somewhere completely different. Совокупный эффект - треугольник оказывается где-то в совсем другом месте.
Which means it's still somewhere in my mind. Значит, она хранится где-то в моей голове.
And this thing is somewhere in Metropolis. И эта дрянь где-то в Метрополисе.
Listen, he's around here somewhere... Если не тут, так он в другом месте, где-то рядом.
There must be a key to the safe-deposit room around here somewhere. Здесь должен быть ключ от депозитной комнаты где-то здесь.
Please tell me that you weren't somewhere that you might have been photographed or videotaped. Пожалуйста скажи мне, что ты не была где-то, где тебя могли сфотографировать или заснять.
Please tell me there's a carriage somewhere trotting away with Poppy's posse. Пожалуйста, скажи мне, что где-то есть карета, которая умчит прочь Поппи и ее компанию.
I'm sure it's hiding in there somewhere. Уверена, что ответ спрятан где-то там.
Now, somewhere over the rainbow, my friends, is the South Bronx of America. Сейчас, где-то высоко над радугой, мои друзья, в Америке находится Южный Бронкс.
I'm sure there's a radio somewhere. Мне кажется, здесь где-то должно быть радио.
You know, somewhere around here, you always end them. Знаешь, где-то на этом этапе ты всегда их заканчиваешь.
That clicker thing must be in here somewhere. Пульт управления должен быть где-то в машине.
I read somewhere that Jack kerouac always wrote at the same bar in Morocco. Я где-то читала, что Джек Керуак всегда писал в одном и том же баре в Марокко.
In government, any leak is, by definition, embarrassing to someone, somewhere in the system. В правительстве любая утечка, по определению, создает неприятную ситуацию для кого-то где-то в системе.
Some are well-established democracies; some are authoritarian systems; and others are somewhere in between. Некоторые из них являются устоявшимися демократиями, некоторые авторитарными системами, а другие находятся где-то между этими двумя состояниями.
The truth, as usual, lies somewhere in between. Как обычно, истина находится где-то посередине.
Maybe he's somewhere waiting for me. Может, он меня где-то ждет.
Namibia... or Sesfontein was no more an isolated village somewhere, hidden away in Namibia. Намибия... или Сесфонтейн больше не был изолированным селением где-то в глубинке.
Somebody somewhere, a group of people, starts clapping in rhythm with my steps. Кто-то где-то, несколько людей начинают хлопать в ритм моих шагов.
And then they connect to the continent somewhere. Затем они где-то подключаются к континенту.
My grandpa was somewhere between a vanilla and strawberry yogurt tone, like my uncle and my cousin. У дедушки оттенок был где-то между ванилью и клубничным йогуртом, как и у моей тёти и двоюродной сестры.
As an art form it lies somewhere between still-life painting and plumbing. Как вид искусства это находится где-то между рисованием натюрмортов и слесарными работами.
In fact, we think she has a boutique somewhere in the Bahamas. Она наверняка уже открыла бутик где-то на Багамах.
You know, somewhere out there are four terrible fathers... Где-то на свете есть четыре ужасных отца, которых надо поблагодарить за этот вечер.