| Well, maybe we can find a stockpile of Girl Scout cookies somewhere in here. | Ну, возможно, мы можем найти где-то здесь запасы печенек девочек-скаутов. |
| And that somewhere out there, one of them is my sister. | И что где-то там, одна из них - моя сестра. |
| Five million dollars buried somewhere beneath the streets of Tooele. | Пять миллионов долларов захоронено где-то под улицами Туэле. |
| They said it was somewhere in the grand salon. | Они написали, что она где-то в главной гостиной. |
| And somewhere in mine, you occupy a small pied-a-terre. | И где-то во мне ты занимаешь временное жилье. |
| We know you're hiding the truth, somewhere deep inside you. | Мы знаем, что ты прячешь правду где-то глубоко внутри себя. |
| An Uncle and an aunt, somewhere. | Где-то есть его дядя, и тетя. |
| Straight by... okay, we have to stop at somewhere. | Ок, нам нужно где-то остановиться. |
| If it's any consolation, I may still have it somewhere around the house. | Если это его утешит... Возможно, он еще валяется где-то около моего дома. |
| Annie, I know you're here somewhere. | Энни, я знаю, что ты где-то здесь. |
| The last is somewhere around Sintra, I think. | Крайняя, думаю, где-то около Синтры. |
| And now it's somewhere off the Alaska shoreline, intentions unknown. | А теперь они где-то у береговой линии Аляски, с неустановленными намерениями. |
| I mean, it's got to be around here somewhere. | То есть, оно где-то рядом должно быть. |
| The Hydra Network must be on the ship somewhere. | Гидра может быть где-то на корабле. |
| The family myth was that aunt esther had a lot of cash socked away somewhere. | Семейная легенда гласит, что у тёти Эстер были где-то денежные накопления. |
| Well, we know there's a big Saxon ship burial around here somewhere. | Ну, мы знаем, что где-то тут зарыта саксонская погребальная ладья. |
| Well, he's got to be buried somewhere. | Ну, он же где-то должен быть похоронен. |
| The other you said it's how the virus starts in 2015, somewhere in Chechnya. | Другая вы рассказывала о начале эпидемии в 2015-м, где-то в Чечне. |
| The bomb is somewhere between 52nd street and Avenue B. | Бомба где-то между пятьдесят второй и Би Авеню. |
| We must have the paperwork somewhere. | Наверное, у нас где-то есть документы. |
| You know I read somewhere that you should never go to bed angry. | Знаешь, я где-то читал, что нельзя ложиться спать злой. |
| I've got a copy of it here somewhere. | Где-то у меня есть его экземпляр. |
| Louis said he was up here somewhere. | Луи сказал, что он где-то здесь. |
| That means he's down here somewhere. | Это значит, что он где-то внизу. |
| Like those, who had to flee because they had got hurt somewhere. | Как все, кому пришлось бежать, потому что где-то им стало плохо. |