Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
Maybe he never made it out of town and he's hiding somewhere. Может он не уезжал из города и прячется где-то здесь.
So... he could still be out there... somewhere. Значит... он все еще может быть где-то там... где-нибудь.
We know the enemy's still here somewhere, so... Да и противник где-то здесь, так что...
The glue should be around here somewhere, so keep your eyes peeled. Клей должен быть где-то здесь, так что смотри в оба.
Every family in America has a relative holed up in a garage somewhere huffing paint thinner. У каждой американской семьи может быть родственник, где-то в гараже нюхающий растворитель краски.
There is a lock buried in a wall somewhere around here with an opening that matches this dagger perfectly. Где-то здесь замок, похороненный в стене с отверстием, которое прекрасно подойдет к этому кинжалу.
I know I've seen you somewhere. Я знаю, что видел вас где-то.
Carol called it quits somewhere around the 60th. Кэрол перестала ходить где-то в 60-х годах.
She wanted to look like she'd been somewhere. Она хотела выглядеть как будто она была где-то.
Sandra asked if I could pick up some sugar-free cookies, which I have here somewhere. Сандра попросила купить ей печенья без сахара, оно у меня где-то здесь.
I've got it written down in the office somewhere. У меня он записан где-то в офисе.
You know, I read somewhere that - Ты знаешь, я где-то читал, что...
Yes, there's probably a microphone planted here somewhere. Да, и наверное где-то здесь есть микрофон.
From all indications, she's splashed in somewhere right here. Согласно всем показаниям, она упала где-то здесь.
Then the body was stashed somewhere that was protected. Значит, тело было где-то спрятано для сохранности.
You got a computer in here somewhere - take me to it. У тебя где-то здесь должен быть компьютер, отведи меня к нему.
You're thinking whoever answered the phone is somewhere in there. Ты думаешь, кто бы ни отвечал на звонки он где-то здесь.
Someone somewhere buys, let's say, a Jet Ski on credit. Кто-то где-то покупает, скажем, гидроцикл в кредит.
Maybe matt scared her and she's hiding somewhere. Может, Мэт напугал ее и она где-то прячется.
Great, so they're under a bridge somewhere. Отлично, значит они где-то под мостом.
Either we go now, or we hide out somewhere till dark. Либо надо идти сейчас, либо нам надо где-то укрыться до темна.
I have five 9mm casings, so there's a stray bullet here somewhere. У меня пять 9-миллиметровых гильз, значит, одна пуля где-то затерялась.
He must be somewhere on the road to Messina. Должно быть, он сейчас где-то по дороге в Мессину.
Right, that's somewhere of the '88. Точно, это где-то в 88-ом.
I believe he's here somewhere, sir. Я уверен, что он где-то здесь, сэр.