And somewhere in there, Fargo's having a seizure. |
И где-то там внутри у Фарго сейчас припадок. |
Psycho Kitty's got to be here somewhere. |
Психо Китти должна быть где-то здесь. |
They'll be back overseas somewhere by... |
Они всё ещё служат, так что вернутся где-то... |
And I think even my marriage license is in there somewhere. |
Думаю, даже мое свидетельство о браке где-то здесь. |
I knew it was in here somewhere. |
Я знала, что это где-то здесь. |
You said the cure would be hidden somewhere we wouldn't suspect. |
Вы сказали, лекарство будет где-то спрятано. |
We don't know, but he might have her captive somewhere. |
Мы точно не знаем, но он может держать ее где-то в плену. |
It's somewhere between sole and tuna. |
Где-то между морским языком и тунцом. |
It's a kid with her injured mom in the mountains somewhere. |
Где-то в горах ребёнок с его пострадавшей матерью. |
That someone, somewhere is made for you, forever. |
Что есть кто-то где-то предназначенный тебе, навечно. |
It's the weekend somewhere, and I need an answer. |
Где-то уже выходные, а мне нужен ответ. |
Which means she must have gotten off somewhere along the way to Malibu. |
Что означает что она должна была сойти где-то одна по дороге в Малибу. |
I'm hoping he has a mug shot somewhere. |
Надеюсь, где-то есть его фото в профиль и анфас. |
If they're holding her somewhere, we can get it out of the driver. |
Если её где-то держат, то выбьем место из водителя. |
He could be on the run, hiding out somewhere. |
Он мог пуститься в бега, скрываться где-то. |
It's still there, somewhere. |
Оно всё еще есть, где-то. |
We hid it somewhere in the loft. |
Мы спрятали его где-то в кладовке. |
Besides, Eric is off in some cabin somewhere writing his next pilot. |
И потом, Эрик где-то в лесах пишет свой новый пилот. |
You know, I heard somewhere your feet can cover five miles in a night of dancing. |
Знаете, я где-то слышал, что за ночь танцев можно прошагать пять миль. |
It should be somewhere between here and here. |
Он должен быть где-то между этой и этой точками. |
That means they picked up Lomis' malicious script somewhere in this terminal. |
Значит, они поймали вредоносный скрипт Ломиса где-то в этом терминале. |
There'll be an immobiliser button somewhere. |
Где-то здесь должна быть кнопка иммобилайзера. |
Keep looking, he must be here somewhere. |
Продолжаем искать, он должен быть где-то здесь. |
Whatever i... it still means that there's a girl missing somewhere. |
Не важно... а значит, где-то еще пропала девушка. |
Apparently he's somewhere very close by, perpetrating a chicken holocaust. |
Видимо, бродит где-то поблизости, устраивая куриный холокост. |