Английский - русский
Перевод слова Somewhere
Вариант перевода Чего-то

Примеры в контексте "Somewhere - Чего-то"

Примеры: Somewhere - Чего-то
And we can move forward from there, and really get somewhere. И мы сможем двигаться вперед, основываясь на этом результате, и действительно добиться чего-то.
But this proves he's getting somewhere. Но это доказывает, что он докопался до чего-то.
As I kissed Melanie knowing we were headed somewhere amazing... Когда я целовал Мелоди я знал, что мы были частью чего-то потрясающего...
Well, it's not about getting somewhere. Ну, тут дело не в том, чтобы чего-то добиться.
Agreed... but if you come to work with us, we could get somewhere. Согласен... Но если вы будете работать с нами, мы сможем достигнуть чего-то.
And the technique has to start somewhere. И техника должна с чего-то начаться.
I guess I always thought - hoped - that she was out there - maybe run off somewhere. Я полагаю, что всегда надеялся что она просто сбежала может быть от чего-то.
April's a good friend, she's a really nice person, but there's something... missing somewhere. Эйприл - хороший друг, действительно прекрасный человек, но здесь явно... чего-то не хватает.
Well, I had to start somewhere. Что ж, с чего-то надо было начать.
Well, we have to start somewhere. Ну, мы должны с чего-то начать.
But one needs to start somewhere and not just casually toss such ideas aside. Но ведь надо же с чего-то начинать, а не просто походя отвергать такие идеи.
Steve finally gets somewhere, and then gets killed. Стив наконец-то добился чего-то, а теперь он убит.
It is only the beginning, but Europe must start somewhere. Это только начало, но Европа должна с чего-то начать.
Well, I had to start somewhere. Нужно же было с чего-то начать.
Frank... we have to start somewhere and you found Dylan. Франк... нам нужно с чего-то начать, а вы обнаружили Дилана.
Well, I have to start somewhere. Ну, надо с чего-то начать.
We've got to start looking somewhere. Но все же, стоит хоть с чего-то начать поиски.
Let me see if I can use Felix to get somewhere. Может, я заставлю Феликса до чего-то добраться.
Ronald McDonald had to start somewhere. Рональд МакДональд тоже с чего-то начинал, правда?
Mr. Monk, we have to start somewhere. Мистер Монк, мы должны с чего-то начать.
Young doctor has to start somewhere. Молодому доктору нужно с чего-то начать.
Well, you have to start somewhere. Что ж, с чего-то нужно начать.
But you have to start somewhere. Но начинать с чего-то ведь нужно.
I do wish to emphasize that I think we have to start somewhere. Я хотел бы подчеркнуть, что, как мне кажется, мы должны с чего-то начать.
Again, we must start somewhere. Но ведь необходимо с чего-то начать.