| Chief, we got a second fire smoldering somewhere in the HVAC system. | Шеф, у нас второй пожар, тлеющий где-то в вентиляции. |
| The next point is very close and the rival team may also be somewhere in the ambush. | Следующая точка совсем близко и команда соперника может быть где-то в засаде. |
| Last I knew he was in Newark, somewhere near Military Park. | Последнее время он был в Ньюарке, где-то неподалеку от Парка Милитари. |
| Shooter had to be standing somewhere over there. | Стрелок должен был стоять где-то там. |
| No, I think the answer is in the trial somewhere. | Нет, я думаю, ответ где-то в суде. |
| The sheriff is here somewhere and I'm in big trouble. | Шериф тоже где-то здесь, и я в большой беде. |
| Sister, I know somewhere in there you can hear me. | Сестра, я знаю где-то там ты меня слышишь. |
| You can have her sit somewhere and do her homework. | Можете посадить её где-то и пусть себе делает домашнее задание. |
| Guess the rest of the bicycle's in there somewhere. | Полагаю, что остальной велосипед где-то там же. |
| It should be around here somewhere. | Так что это должно быть где-то здесь. |
| We should rest somewhere, young man | Юноша, нам нужно где-то сделать привал. |
| Well, he's here somewhere. | Что ж, он где-то здесь. |
| I know he's down here somewhere. | Я точно знаю, он где-то рядом. |
| Every freshman is issued one of these, and somewhere in this book it says... | Каждый новичок получает такую книжечку и где-то здесь сказано... |
| I know those receipts are around here somewhere. | Эти квитанции должны быть где-то здесь. |
| This is the biggest city in the world and somewhere in it, one man or woman... | Это огромный город, и где-то в нем, мужчина или женщина... |
| She's a girl in a holding cell somewhere inside the building. | Она - девушка, находящаяся в камере где-то внутри здания. |
| Must be right around here somewhere. | Это где-то примерно здесь. Наверное. |
| You have to find a treasure hidden somewhere in the city. | Надо найти сокровище, спрятанное где-то в городе. |
| The signal went dead somewhere around Maryland Parkway. | Сигнал прервался где-то в районе аллеи Мэрилэнд. |
| The truth probably lies somewhere in between. | Правда, возможно, находится где-то посредине. |
| We could end up somewhere near each other. | Мы можем устроиться где-то неподалеку друг от друга. |
| That's funny, I've already heard that somewhere. | Любопытно, я это уже где-то слышал. |
| If you were lucky there was a public phone hanging in the corridor or somewhere. | Повезёт, если на работе где-то в коридоре установлен телефон общего пользования. |
| But along the way somewhere, many have lost this ability to think and act biologically. | Но где-то на пути многие из них потеряли способность думать и действовать биологически. |