I concluded that you interacted with a large number of felines somewhere other than your apartment. |
Следовательно, вы общались с немалым количеством животных где-то еще помимо вашей квартиры. |
He's probably got ammo stashed up here somewhere. |
Где-то здесь должны быть припрятаны патроны. |
His body has to exist somewhere. |
Его тело должно ведь где-то существовать. |
But, you know, we had to keep the dead meta-humans somewhere. |
Но знаешь, нам нужно было где-то хранить тела мета-людей. |
Jay may be a monster, but there's a human inside of him somewhere. |
Джей, может, и монстр, но где-то внутри его есть человек. |
Right. It was in a garbage can somewhere. |
Да, и он оказался где-то в мусорке. |
Then... They must have gotten off the horse and hidden somewhere. |
Тогда... сошли с лошадей и спрятались где-то. |
I got the receipt around here somewhere. |
У меня тут где-то есть чек. |
I heard somewhere that you're a fighter. |
Я где-то слышала, что вы не сдаётесь. |
I've still got the painting you did of Molly... somewhere. |
У меня до сих пор где-то лежит портрет Молли. |
Look, I knew he lived around here somewhere. |
Слушай, я знаю, он живет где-то поблизости. |
She's in a box somewhere. |
Она где-то в коробках... Но я не смогла её найти. |
He runs a hobby farm in his spare time, Devon somewhere. |
Еще есть ферма, которой он занимается в свободное время, где-то в Девоне. |
The clearing where I landed should be round here somewhere. |
Поляна, где я приземлился, должна быть где-то здесь. |
And is out here, somewhere, alone. |
Потом где-то здесь, в одиночку. |
We're somewhere on your six, joining the search. |
Мы где-то за вами, присоединяемся к поиску. |
You, I feel like I've seen somewhere. |
А ты... Тебя я, кажется, где-то видела. |
He's hiding somewhere on this boat ready to jump out and kill me at any moment. |
Он прячется где-то на корабле, готовый выпрыгнуть и убить меня в любой момент. |
He has to be somewhere on this boat. |
Он должен быть где-то на корабле. |
But there should be a shaft somewhere around here that leads to the surface... |
Но где-то здесь должна быть шахта, ведущая на поверхность... |
But he must have lived somewhere before then. |
Но он же должен был до этого где-то жить. |
Ezra, there's a walker somewhere around.. |
Эзра, там где-то шагоход справа от тебя. |
No doubt he's off somewhere seducing some young maiden. |
Не сомневаюсь, он сейчас где-то охмуряет какую-нибудь юную леди. |
Agent Stoller puts the suspect somewhere on the second floor. |
Агент Столлер считает, что подозреваемый где-то на втором этаже. |
We believe that there's going to be a biological attack somewhere in the area. |
Мы считаем, что случится биологическая атака где-то поблизости. |