| I've seen that date somewhere... | Где-то я уже видел эту дату... |
| We suspect there is a traitor somewhere in the Resistance. | Мы подозреваем, что где-то в Сопротивлении действует предатель. |
| There's a used book store somewhere around here. | Где-то здесь должен быть магазин старой книги. |
| Could be somewhere where you wouldn't trust anyone with food. | Где-то, где нет приличной еды. |
| Which means somewhere there's a record of that call. | Значит, где-то есть запись этого звонка. |
| Lilliana, the remote is down there somewhere too, it's on the shelves. | Лилиана, пульт тоже где-то там, на полках. |
| Surely you have it written down somewhere. | Наверное это у вас где-то записано. |
| Truly said she'd leave me a spare somewhere. | Труди сказала, что оставит мне где-то запасной. |
| I know you're in there somewhere. | Я знаю, ты где-то там. |
| But somewhere inside you, you hope someday it will be. | Но где-то в глубине души ты на это надеешься. |
| I'll be somewhere in or on top of my building, shooting tranquilizer darts at the world's shittiest pet. | Я буду где-то на крыше своего дома стреляя дротиками с транквилизатором в самое поганое животное в мире. |
| I've seen that a lot somewhere. | Кажется, где-то я уже видел... |
| No, I've got a sandwich made up somewhere. | Нет. У меня где-то есть готовый сэндвич. |
| He's got a place somewhere in the Red Sector under an assumed name. | У него каюта где-то в красном секторе, на вымышленное имя. |
| And then somewhere in the darkness you dropped from the train. | И потом, где-то в темноте, соскочили с поезда. |
| OK, so the scene is been caught somewhere in Palm Springs. | Итак, сцена происходит где-то в Палм-Спрингс. |
| I've got Rachmaninoff in here somewhere. | А где-то здесь у меня Рахманинов. |
| Heard he was locked up somewhere down in Georgia. | Я слышал, его заперли где-то в Грузии. |
| My daughter's out here on this Earth somewhere. | Моя дочь где-то на этой Земле. |
| I - m somewhere between a snake and a mongoose. | По скорости я где-то между змеёй и мангустом. |
| I thought I saw her somewhere around here. | Кажется, она была где-то здесь. |
| And somewhere in there... I became a ghost. | И теперь где-то там... я стал привидением. |
| I've seen his face somewhere. | Я где-то уже видел его лицо. |
| Or you're lost in a maze somewhere or I'm someplace where I've never been before. | Или ты потерлась где-нибудь в лабиринте или где-то, где никогда не была... |
| And I'm pretty sure Stefan's just off hiding somewhere. | И я уверена, что Стефан скрывается где-то рядом. |