| I guess there's a ladder around here somewhere. | По-моему, где-то здесь должна быть лестница. |
| Should be somewhere in the backlog. | Должно быть где-то среди архивных папок. |
| It's somewhere here, in a code. | Это где-то здесь, в шифре. |
| Graves has to be somewhere on board. | Грейвс должен быть где-то на борту. |
| So he must be hiding somewhere, or he's being hidden. | Значит, он где-то прячется, или его прячут. |
| Doctor, it was in here somewhere. | Доктор, он был где-то здесь. |
| I know I must have put them up here somewhere. | Я помню, что оставила их где-то здесь. |
| Their files have to be in here somewhere. | Их файлы должны быть где-то здесь. |
| Her mandibular fracture was surgically treated by a closed reduction, so there should be records of that surgery somewhere. | Ее челюсть была хирургически восстановлена с помощью закрытой репозиции, так что где-то должны быть записи об этой операции. |
| But if she made a scan, then there must be a digital copy somewhere. | Но раз она его отсканировала, где-то должна быть оцифрованная копия. |
| A Grinch stole the star from on top of the Christmas tree and is hiding it in the warehouse somewhere. | Гринч похитил звезду с верхушки елки и спрятал где-то на складе. |
| He's got another body buried around here somewhere. | Он похоронил другое тело где-то рядом. |
| He's got to have an escape route somewhere. | У него тут где-то должен быть путь побега. |
| And you took the paper to somewhere. | Смотри, ты взяла где-то бумагу. |
| Either that or he's been held somewhere and he's now free. | Или так. или его где-то держали. а теперь он на свободе. |
| I could have sworn I saw some Treble somewhere. | Могу поклясться, что где-то тут видел каких-то дискантов. |
| Maybe, somewhere deep down, there is. | Возможно, где-то глубоко в душе. |
| My boys keep a single malt in here somewhere. | У ребят где-то здесь был виски. |
| Usually with cases like this, long-term memory returns first but maybe he read your name somewhere. | Обычно в таких делах сначала возвращается долговременная память, но может он где-то вычитал ваше имя. |
| There's an interesting motive hidden here somewhere. | Есть инетерсный мотив, спрятанный где-то здесь. |
| O'Neill is hunkered down somewhere and he is going to make a mistake. | О'Нилл сейчас где-то прячется, но он обязательно допустит ошибку. |
| After years of research he found out that an ancient buried somewhere in the palace of Sitapur. | После многолетних исследований он обнаружил, что где-то во дворце Ситапура зарыта древняя статуя. |
| I know it's somewhere near the heart. | Я знаю, что это где-то в области сердца. |
| All right, Carlisle's got to have a security monitor around here somewhere. | Хорошо, у Карлайла должен быть монитор для наблюдения где-то недалеко. |
| He isn't in heaven. he has to be somewhere. | Если он не на небесах, значит где-то ещё. |