He's got to be getting his supply somewhere. |
Где-то же он должен был их доставать. |
A few months ago, she must have been living somewhere near chicago. |
Несколько месяцев назад она, должно быть, жила где-то в Чикаго. |
The wife did always keep her affection for the boy somewhere in her heart. |
В одном ты был прав - женщина навсегда сохранила привязанность к мальчику где-то в глубине своего сердца. |
Those stairs seem to indicate a basement somewhere. |
Судя по этим ступенькам где-то в подвале. |
It's probably somewhere in this hallway. |
Скорее всего, он где-то в коридоре. |
I think I've got an emergency sinkhole kit in here somewhere. |
Кажется, где-то здесь у меня был аварийный набор на случай провала грунта. |
First photo was taken somewhere in this area. |
Первая фотография была сделана где-то в том районе. |
He owns a bar somewhere in Zamboanga, North Africa. |
Он владеет баром где-то в Замбоанге, в Северной Африке. |
I know it's lurking here somewhere to get me. |
Я знаю, он где-то притаился, чтобы потом достать меня. |
We thought he was somewhere near the mountains. |
Мы думали, что он где-то недалеко в горах. |
But somewhere around here... there's a real rogue. |
Но где-то здесь... бродит настоящая бестия. |
I think I've heard that before, somewhere. |
Думаю, я где-то это уже слышал. |
FBI agents have to live somewhere. |
Агентам ФБР ведь нужно где-то жить. |
Hold it, I got it here somewhere. |
Подождите, где-то у меня записано. |
Maybe, he's up there somewhere, watching over you. |
Может, он где-то прямо тут. Наблюдает за тобой. |
Has to be a key around here somewhere to decipher it. |
Где-то тут должен быть ключ, чтобы это расшифровать. |
Probably somewhere between four and 12 hours. |
Возможно где-то от четырёх до 12 часов. |
I guess we made a wrong turn somewhere. |
Я полагаю, где-то мы сделали неправильный поворот. |
Look, he may have hid the gold coins somewhere in there. |
Слушай, он, возможно, спрятал монеты где-то там. |
He's still here somewhere, so is whoever took him. |
Он всё ещё где-то здесь, как и тот, кто забрал его. |
No, it was somewhere between the train and the hotel. |
Нет, это было где-то между поездом и отелем. |
Hidden talents - well hidden - but they're there somewhere. |
Скрытые таланты - глубоко скрытые - но они где-то внутри. |
Badly stored cereals, somewhere damp and cool. |
Плохо сохранившиеся крупы, где-то в прохладном влажном месте. |
I think I have some cookies around here somewhere. |
Я думаю, у меня есть печенье где-то здесь. |
There must be two wires somewhere. |
Где-то здесь должны быть два проводка. |