Примеры в контексте "Somewhere - Нигде"

Примеры: Somewhere - Нигде
Haven't I seen you somewhere before? Подожди. Я тебя нигде раньше не видел?
Haven't I met him somewhere before? Я не встречал его нигде раньше?
Haven't I seen you somewhere before? Мы с вами нигде не встречались?
Mr. Grady haven't I seen you somewhere before? Мистер Грэди я вас раньше нигде не видел?
Do you have somewhere you need to be, Damon? Ты нигде не должен быть, Деймон?
Are you sure you haven't seen that somewhere in real life before? Ты точно ничего подобного никогда нигде не видел?
I didn't just hear it somewhere. Я нигде не услышала об этом
Don't you have somewhere to be right about now? Тебе нигде не надо быть?
Have we met somewhere before? Мы с вами раньше нигде не встречались?
You haven't left it somewhere? Ты нигде её не оставил?
Isn't there a water bottle around here somewhere? Здесь нигде нет бутылки воды?
Haven't I seen that face somewhere? Мы его нигде не видели?
You're not injured somewhere, right? Ты нигде не поранился?
Haven't we met somewhere before? Мы нигде раньше не встречались?
Someone told me there was one somewhere a thousand years old. они индивидуальны, ты нигде не увидишь двух одинаковых и дорога кто-то сказал мне, что ей тысяча лет
Somewhere you should be? Вам нигде не надо быть?
I just don't want to be somewhere. Я просто не хочу нигде быть.
I hope he didn't get lost somewhere. Где Люк? Надеюсь, он нигде не заблудился.
And sometimes what works somewhere doesn't work elsewhere. Иногда то, что работало где-то, не сработает нигде.
There wasn't a bag of this candy around somewhere? И нигде рядом нет упаковки с такими конфетами?
Haven't I seen you somewhere before? Я Вас раньше нигде не видел?
You seen him in the neighborhood, somewhere around? И в округе нигде не видели, неподалеку?
Isn't there a zebra carcass somewhere you should be hovering over? Разве нигде нет туши зебры, над которой тебе надо парить?
I just needed to be sure... that that little boy hadn't gotten lost somewhere. я просто хотела убедиться, что тот малыш нигде не потерялся.
No, it certainly will be 'around somewhere. Ты Люси нигде не видел?