And I'm sure they have a record of that somewhere. |
Уверен, у них где-то есть запись об этом. |
If somewhere something exploded, suspicion always falls on him. |
Если где-то что-то взрывалось, подозрение всегда падало на него. |
I had a kakoe- the feeling that the truth is hidden somewhere there. |
У меня возникло какое-то... ощущение, что истина скрыта где-то там. |
I keep on imagining that we've met somewhere before. |
Мне все время кажется, что я вас где-то видела. |
The owner has to be listed here somewhere. |
Где-то тут должен быть написан владелец. |
I heard somewhere... that a true gentleman doesn't hold grudges. |
Я где-то слышал... Дескать, благородный муж не таит обиду. |
Hood must have had a stash hidden somewhere. |
У Гуда должен был быть где-то тайник. |
She seems to be guarded by a paranormal, and that they're holed up somewhere in the hotel. |
Кажется, ее охранял паранормал и они отсиживаются где-то в отеле. |
Because William is still here somewhere, isn't he? |
Потому что Вильям всё ещё где-то здесь, не правда ли? |
I knew you were in there somewhere, father. |
Я знал, что ты был где-то там, отец. |
I got old service ribbons gathering dust somewhere too. |
У меня тоже старые служебные ленточки пылятся в ящике где-то. |
Besides, the locket has to be here somewhere. |
Кроме того, медальон должен быть где-то здесь. |
Chris may be at the club or somewhere. |
Крис может быть в клубе или где-то ещё. |
Golden ticket's got to be in here somewhere. |
Золотой билет должен быть где-то здесь. |
There should be a nice bronze knife here somewhere. |
Где-то тут должен быть симпатичный бронзовый кинжал. |
Joshua said it was here somewhere? |
Джошуа сказал, что это где-то здесь? |
They usually hide a key here somewhere. |
Они обычно прячут ключ где-то здесь. |
If he says he's going to be somewhere, then he invariably is. |
Если он сказал, что собирается где-то быть, то это уже неизменно. |
So, they have a million and a half bucks somewhere. |
То есть где-то у них лежит полтора миллиона баксов. |
There was a family legend, an old wives' tale, a hidden hoard, somewhere in the Manor. |
Существовало семейное предание, бабушкины сказки, спрятанный клад, где-то в особняке. |
Her parents are probably in India somewhere naming a goat after our son. |
Ее родители, вероятно, где-то в Индии называют козу в честь нашего сына. |
And I must've just dropped it somewhere. |
Наверное, я его где-то обронила. |
I'm being saved by some brilliant surgeon in the future somewhere. |
Я буду спасен выдающимся хирургом где-то в будущем. |
Now, I reckon we must be somewhere in the 26th century. |
Полагаю, мы где-то в 26 веке. |
I tossed it in a dumpster somewhere along Greek Row last night. |
Я выбросила его в мусор где-то на Грик Роу вчера носью. |