I've got his address somewhere. |
У меня где-то есть его адрес. |
For a second, I thought I'd seen her somewhere before. |
На секунду мне показалось, что я где-то видел ее раньше. |
And you have a boyfriend somewhere. |
И ещё у тебя есть парень где-то. |
I must have seen it somewhere before. |
Кажется я где-то раньше его видел. |
My plant manager is somewhere on this train. |
Где-то в этом поезде находится мой управляющий. |
It's got to be in the other tunnel somewhere. |
Она должна быть где-то другом тоннеле. |
And somewhere, two eyes were smiling at having me there. |
А где-то 2 глаза светились улыбкой радости за меня. |
So the entrance of the cave must be somewhere here. |
Так вход в пещеру должен быть где-то здесь. |
You entered the world by a random event somewhere along the Mississippi. |
Ты входишь в этот мир в результате случайного события где-то у Миссисипи. |
I've got a picture of the first crime scene somewhere here. |
У меня есть фото первого места преступления. где-то здесь. |
Last time I checked, you were somewhere in-between. |
Насколько я понимаю, в последнюю нашу встречу ты была где-то посередине. |
Look, I know she's in here somewhere. |
Послушай, я уверен, что она где-то здесь. |
It's somewhere in this group here. |
Это где-то здесь, в этой группе. |
I could have swore it was somewhere right around here. |
Готов поклясться, источник должен быть где-то здесь. |
He must've used this credit card to make a reservation somewhere. |
Похоже, он использовал свою кредитку, чтобы забронировать где-то номер. |
I want to step through the looking glass and find the real me somewhere in wonderland. |
Хочу сделать шаг сквозь зеркало и найти настоящего себя где-то в стране чудес. |
No, there's a 100 Euro note kicking around in there somewhere. |
Нет, там где-то есть банкнота в сто евро. |
I've got a card here somewhere. |
У меня где-то здесь есть карточка. |
Scotland's got to be here somewhere. |
И Шотландия должна быть здесь где-то. |
He hid the money somewhere in this house. |
Он спрятал деньги где-то в доме. |
Means you'd have a rash somewhere. |
Значит, у вас где-то есть сыпь. |
And somewhere between 24 and 48 hours from now, she should look practically human again. |
И где-то через 24 или 48 часов, она должна выглядеть практически, снова человеком. |
Well, he lives somewhere in the Heights. |
Ну, он живет где-то в Хайтс. |
South Bank, somewhere between Southwark Bridge and Waterloo. |
Южный берег, где-то между Саутворком и Ватерлоо. |
Jeanne, she was there somewhere... hiding. |
Жанна, она тут где-то... прячется. |