| I knew she was there, somewhere on this planet. | Я знал, что она где-то, в каком-то месте на Земле. |
| Please, look, ronnie's still in there somewhere. | Послушайте, Ронни ещё где-то там. |
| Nolan Ross' secrets are somewhere in that house. | Секреты Нолана Росса спрятаны где-то в этом доме. |
| That vet has to be around somewhere. | Этот ветеран должен быть где-то здесь. |
| She thought they were projections that our real children were waiting for us up there somewhere. | Она думала, что это проекция... что наши настоящие дети ждут нас где-то там. |
| I've seen that mug somewhere before. | Где-то я уже видел эту рожу. |
| That suggests the gap you're looking for would be somewhere around here. | И это значит, что пробел, который вы ищете, должен быть где-то здесь. |
| He has to hide somewhere where tongues won't wag... much. | Ему нужно было спрятаться где-то, где языки не трепали бы... слишком много. |
| They're hiding, Which means somewhere nearby, we will find the remnants of your pack. | Они скрываются где-то неподалеку, мы найдём остатки твоей стаи. |
| Well, if she's selling guns, she must have a supply somewhere. | Если она продаёт пушки, то у неё где-то должен быть склад. |
| All he said was he thought the location was somewhere nearby. | Все, что он сказал это то, что он думает местоположение где-то близко. |
| The Church of Illumination is somewhere here and your canister is inside it. | Храм просвещения где-то здесь. А в нем ваш контейнер. |
| Either way, there's got to be a record of them somewhere. | В любом случае, о них где-то должны быть записи. |
| He must have been kept hidden somewhere, tied up, gagged. | Должно быть его где-то держали, связанным и с кляпом во рту. |
| Well, we know the body was tossed in the ocean somewhere near the harbor. | Ну, мы знаем, что тело выбросили в океан где-то рядом с гаванью. |
| Well, you send his fee somewhere, presumably. | Ну, вы отправляете его комиссии где-то, предположительно. |
| But the across clue always refers to somewhere in or around Oxford mentioned in the poems. | Но через ключ всегда относится где-то или в окрестностях Оксфорда упомянутые в стихотворениях. |
| My guess, I'd say they're somewhere in here. | Я бы сказал, что они где-то здесь. |
| They've got to be ahead of us somewhere. | Они должны быть где-то впереди от нас. |
| And they're staging a rally somewhere outside Atlanta. | Встреча состоится где-то на окраине Атланты. |
| There should have been a right turn back there somewhere. | Там где-то должен быть поворот направо. |
| There's got to be more money around here somewhere. | Здесь где-то должно хранится больше денег. |
| Come on, we have somewhere to go or be, something like that. | Идём, нам пора кое-куда идти, или где-то быть, типа того. |
| The key to the pump has to be here somewhere. | Ключ от колонки должен быть где-то здесь. |
| He's in solitary confinement somewhere. | Сейчас он где-то в одиночном заключении. |