I knew she was there, somewhere on this planet. |
Я знал, что она где-то, в каком-то месте на Земле. |
Please, look, ronnie's still in there somewhere. |
Послушайте, Ронни ещё где-то там. |
Nolan Ross' secrets are somewhere in that house. |
Секреты Нолана Росса спрятаны где-то в этом доме. |
That vet has to be around somewhere. |
Этот ветеран должен быть где-то здесь. |
She thought they were projections that our real children were waiting for us up there somewhere. |
Она думала, что это проекция... что наши настоящие дети ждут нас где-то там. |
I've seen that mug somewhere before. |
Где-то я уже видел эту рожу. |
That suggests the gap you're looking for would be somewhere around here. |
И это значит, что пробел, который вы ищете, должен быть где-то здесь. |
He has to hide somewhere where tongues won't wag... much. |
Ему нужно было спрятаться где-то, где языки не трепали бы... слишком много. |
They're hiding, Which means somewhere nearby, we will find the remnants of your pack. |
Они скрываются где-то неподалеку, мы найдём остатки твоей стаи. |
Well, if she's selling guns, she must have a supply somewhere. |
Если она продаёт пушки, то у неё где-то должен быть склад. |
All he said was he thought the location was somewhere nearby. |
Все, что он сказал это то, что он думает местоположение где-то близко. |
The Church of Illumination is somewhere here and your canister is inside it. |
Храм просвещения где-то здесь. А в нем ваш контейнер. |
Either way, there's got to be a record of them somewhere. |
В любом случае, о них где-то должны быть записи. |
He must have been kept hidden somewhere, tied up, gagged. |
Должно быть его где-то держали, связанным и с кляпом во рту. |
Well, we know the body was tossed in the ocean somewhere near the harbor. |
Ну, мы знаем, что тело выбросили в океан где-то рядом с гаванью. |
Well, you send his fee somewhere, presumably. |
Ну, вы отправляете его комиссии где-то, предположительно. |
But the across clue always refers to somewhere in or around Oxford mentioned in the poems. |
Но через ключ всегда относится где-то или в окрестностях Оксфорда упомянутые в стихотворениях. |
My guess, I'd say they're somewhere in here. |
Я бы сказал, что они где-то здесь. |
They've got to be ahead of us somewhere. |
Они должны быть где-то впереди от нас. |
And they're staging a rally somewhere outside Atlanta. |
Встреча состоится где-то на окраине Атланты. |
There should have been a right turn back there somewhere. |
Там где-то должен быть поворот направо. |
There's got to be more money around here somewhere. |
Здесь где-то должно хранится больше денег. |
Come on, we have somewhere to go or be, something like that. |
Идём, нам пора кое-куда идти, или где-то быть, типа того. |
The key to the pump has to be here somewhere. |
Ключ от колонки должен быть где-то здесь. |
He's in solitary confinement somewhere. |
Сейчас он где-то в одиночном заключении. |