I want do something, be something, go somewhere. |
Я хочу делать что-то, быть кем-то, идти куда-либо. |
However, quests can include more than one mission, such as gathering something and transporting it somewhere. |
Однако же, квест может включать в себя больше одного задания - например нахождение чего-либо и доставка этого куда-либо. |
For example, departing somewhere on his car, Vasyl could pull up in the middle of the flowering field and turn to paint. |
Так, отправляясь куда-либо на своем автомобиле, Василий мог остановиться по среди цветущего поля и приняться рисовать. |
Later on I said certain things - I had - players, if we're leaving for somewhere, had to be neat and clean. |
Потом я говорил... У меня - игроки, если мы уезжали куда-либо, должны были выглядеть опрятно. |
Following Hegel, Fukuyama made the case that history is directional - that it is leading somewhere - for two reasons. |
Следуя Гегелю, Фукуяма выдвигал убедительные доводы о том, что история является направляющей - то есть ведущей куда-либо - по двум причинам. |
For operational reasons, nuclear plant operators must be assured that the spent fuel discharged from their reactors will have somewhere to go, once the on-site stores have been filled up. |
По причинам, связанным с эксплуатацией, операторы АЭС нуждаются в гарантиях того, что отработавшее топливо, выгруженное из их реакторов, будет куда-либо направляться в случае заполнения хранилищ на площадке. |
And the tours are all totally interactive, so that if I were to go somewhere... you may be watching a tour and you can pause anywhere along the way, pull up other information - |
Путешествия полностью интерактивны, так что если мне нужно куда-либо - вы можете наблюдать путешествие и вы можете останавливаться где угодно по пути, останавливать другую информацию. |
Chuck, we were happy when you decided not to move out, but shouldn't your life be moving somewhere? |
Чак, мы были рады, когда ты решил не съезжать, Но разве ты не должен куда-либо двигаться, стремиться к чему-нибудь? |