Put her somewhere between nine and 12 weeks. |
Думаю, где-то между 9 и 12 неделей. |
I had a dream interpreter here somewhere. |
Так, у меня где-то сонник был. |
That last pair cratered somewhere in the jungle. |
Последняя парочка сгинула где-то в джунглях. |
I don't know exactly but somewhere in the EU... |
Ну, я точно не знаю, но где-то... |
They are somewhere on this block near Eighth and King. |
Они где-то в этом квартале, рядом с Восьмой и Кинг. |
Said you had somewhere to be later. |
Сказала, что Вам нужно где-то быть позже. |
Perhaps those who will decipher the first interstellar communications are alive at this moment, somewhere on the planet Earth. |
Возможно, те, кто будут стоять у истоков расшифровки межзвездных коммуникаций, уже сейчас где-то живут на планете Земля. |
Imagine that I'm a telescope somewhere near the Earth. |
Представьте, что я телескоп где-то рядом с Землей. |
Every person we've ever heard of lived somewhere in there. |
Каждый человек, о котором мы когда-либо слышали, жил где-то здесь. |
Yes, well, I suppose my entire life is filed away here somewhere. |
Да, что ж, я полагаю, вся моя жизнь где-то задокументирована. |
I've seen somewhere that kanolette. |
Я уже где-то видел этого Каналетто. |
There must be an open door somewhere keep walking. |
Здесь где-то должна быть открытая дверь. |
That you're holding her somewhere against her will. |
Что вы прячете ее где-то против ее воли. |
Tell him we need to meet somewhere private so Clay doesn't know. |
Скажи ему, что нам нужно встретиться где-то наедине чтобы Клэй не знал. |
She went to an alcohol rehab somewhere: |
Она уехала в реабилитационную клинику для алкоголиков, где-то за городом. |
I don't know, somewhere at the beginning. |
Не знаю. Где-то в начале. |
I have seen you before... somewhere... |
Я уже видел тебя... где-то... |
They say that, once you grow crops somewhere, you've officially colonized it. |
Пишут, что если ты где-то растишь урожай, То официально ты это место колонизировал. |
Say if Walter got a job somewhere. |
Скажи, если Уолтер получил где-то работу. |
Look, maybe somewhere in her twisted mind she thinks she's helping you. |
Может, где-то в её извращённом мозгу она считает, что помогает тебе. |
Her team is still somewhere in the area. |
Ее сообщники все еще где-то рядом. |
That debate is going on somewhere in Garibaldi's body right now. |
И где-то в теле Гарибальди прямо сейчас решается именно этот вопрос. |
He knew somewhere in that building was a vacuum cleaner bag filled with heroin. |
Он знал, что где-то в этом здании есть пылесос с мешком, полным героина. |
I'm sorry but he's somewhere. |
Сожалею, но он "где-то там". |
If she does try to sell it, it'll be somewhere the FBI won't think to look. |
Если она действительно решит продать их, это будет где-то, где ФБР не подумает посмотреть. |