Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
Put her somewhere between nine and 12 weeks. Думаю, где-то между 9 и 12 неделей.
I had a dream interpreter here somewhere. Так, у меня где-то сонник был.
That last pair cratered somewhere in the jungle. Последняя парочка сгинула где-то в джунглях.
I don't know exactly but somewhere in the EU... Ну, я точно не знаю, но где-то...
They are somewhere on this block near Eighth and King. Они где-то в этом квартале, рядом с Восьмой и Кинг.
Said you had somewhere to be later. Сказала, что Вам нужно где-то быть позже.
Perhaps those who will decipher the first interstellar communications are alive at this moment, somewhere on the planet Earth. Возможно, те, кто будут стоять у истоков расшифровки межзвездных коммуникаций, уже сейчас где-то живут на планете Земля.
Imagine that I'm a telescope somewhere near the Earth. Представьте, что я телескоп где-то рядом с Землей.
Every person we've ever heard of lived somewhere in there. Каждый человек, о котором мы когда-либо слышали, жил где-то здесь.
Yes, well, I suppose my entire life is filed away here somewhere. Да, что ж, я полагаю, вся моя жизнь где-то задокументирована.
I've seen somewhere that kanolette. Я уже где-то видел этого Каналетто.
There must be an open door somewhere keep walking. Здесь где-то должна быть открытая дверь.
That you're holding her somewhere against her will. Что вы прячете ее где-то против ее воли.
Tell him we need to meet somewhere private so Clay doesn't know. Скажи ему, что нам нужно встретиться где-то наедине чтобы Клэй не знал.
She went to an alcohol rehab somewhere: Она уехала в реабилитационную клинику для алкоголиков, где-то за городом.
I don't know, somewhere at the beginning. Не знаю. Где-то в начале.
I have seen you before... somewhere... Я уже видел тебя... где-то...
They say that, once you grow crops somewhere, you've officially colonized it. Пишут, что если ты где-то растишь урожай, То официально ты это место колонизировал.
Say if Walter got a job somewhere. Скажи, если Уолтер получил где-то работу.
Look, maybe somewhere in her twisted mind she thinks she's helping you. Может, где-то в её извращённом мозгу она считает, что помогает тебе.
Her team is still somewhere in the area. Ее сообщники все еще где-то рядом.
That debate is going on somewhere in Garibaldi's body right now. И где-то в теле Гарибальди прямо сейчас решается именно этот вопрос.
He knew somewhere in that building was a vacuum cleaner bag filled with heroin. Он знал, что где-то в этом здании есть пылесос с мешком, полным героина.
I'm sorry but he's somewhere. Сожалею, но он "где-то там".
If she does try to sell it, it'll be somewhere the FBI won't think to look. Если она действительно решит продать их, это будет где-то, где ФБР не подумает посмотреть.