The, it could still be here somewhere, the original. |
Значит, он должен был остаться где-то здесь, этот оригинал. |
We'll have to stay somewhere. |
Ну, нам же надо где-то остановиться. |
I took the wrong road somewhere along the road. |
Но где-то я сделала неправильный поворот. |
She was on Greece, or somewhere. |
Она отдыхала в Греции или где-то еще. |
I see you somewhere warm and glamorous, like L.A. or Miami or Toronto. |
А я вижу тебя где-то, где тепло и гламурно, вроде Лос-Анджелеса, Майами или Торонто. |
But the sword is somewhere in his compound. |
Но меч находится где-то в его резиденции. |
Would place their villa somewhere within this region. |
Значит, их вилла где-то в этом районе. |
That my real mother was... trapped somewhere far away. |
Что моя настоящая мама... заперта где-то далеко. |
Her crew was overtaken by Indonesian pirates somewhere in the South China Sea. |
Её команду захватили индонезийские пираты где-то в Южно-китайском море. |
We know Mitra is somewhere in the South China Sea. |
Нам известно, что Митра где-то в Южно-китайском море. |
There must be a secret door somewhere. |
Здесь где-то должна быть секретная дверь. |
There's another picture of Dorian somewhere in the club. |
Где-то клубе есть другой портрет Дориана. |
Bodyguard was supposed to meet him somewhere along the way. |
Телохранитель должен был встретиться с ним где-то по дороге. |
We'll have to land somewhere to refuel and repair the ship. |
Нам нужно где-то приземлиться, заправиться и починить корабль. |
All slaves have a transmitter placed inside their bodies somewhere. |
У каждого раба есть передатчик, вшитый где-то в теле. |
So she's somewhere hoping that we find her before they do. |
Так что она где-то надеется, что мы найдем ее до них. |
That he is still alive, somewhere in France. |
Что он все еще живой где-то во Франции. |
There's a rupture in his airway somewhere between the trachea and the lung parenchyma. |
В дыхательных путях дырка, где-то между трахеей и легочной паренхимой. |
If I could only find Dan - he's around here somewhere. |
Если бы я только могла найти Дэна... он где-то здесь, где-нибудь. |
There's a cutting torch on the floor here somewhere. |
Нет, тут ещё газовый резак где-то валялся на полу, не могу найти. |
It's showing a voltage spike somewhere in downtown metropolis. |
И произошла она где-то в центре Метрополиса. |
Frank will be here somewhere, I'll fetch him. |
Фрэнк где-то здесь, я его найду. |
I think Becker's house is around here somewhere. |
Дом Бэйкера должен быть где-то здесь. |
Waste from all these factories has to go somewhere. |
Сбросы со всех этих фабрик должны все-таки где-то кончиться. |
That somewhere down deep inside of you is something that strives to be honest. |
Но где-то в глубине души есть то, что мешает тебе быть честным. |