Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
Somewhere in my memory, he's there, waiting along with the truth. Где-то в моей памяти, он там, ожидая вместе с истиной.
Somewhere, somehow... the end has begun. Где-то и как-то... конец уже начался.
Somewhere between Afghanistan and Brize Norton and here. Где-то между Афганистаном, Брайзом Нортоном и нами.
Somewhere there are stars formed from the same cloud complex as the sun 5 billion years ago. Где-то есть звезды, которые сформировались из того же скопления облаков, что и Солнце 5 миллиардов лет назад.
Somewhere between the theft at Gerwin-Strauss and when we received the evidence last night, 80 pills went missing. Где-то между кражей в Гервин-Штраусс и возвратом улик вчера вечером пропало 80 таблеток.
Somewhere in India, I think. Где-то в Индии, я полагаю.
Somewhere in this block are two Judges. Где-то в здании - двое Судей.
Somewhere in these buildings someone is calling! Где-то в этих зданиях есть кто-то, кто призывает.
Somewhere, beyond these walls is the woman from whom you emerged. Где-то за этими стенами живёт женщина, из которой ты вылез.
Somewhere in their lizard brains, they know who's boss. Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный.
Somewhere between New Orleans and the West Coast. Где-то между Новым Орлеаном и западным побережьем.
Somewhere between 13 and 24 hours ago considering the rigor mortis and the opaque corneas. Судя по окоченению и непрозрачной роговице глаз, где-то между 13 и 24 часами.
Somewhere, there's something that proves it. Где-то есть что-то, что доказывает это.
And you are... who knows? Somewhere in New York. А ты... кто знает, наверное где-то в Нью-Йорке.
Somewhere in San Diego, but I can't pinpoint exactly where. Он где-то в Сан-Диего, но я не могу точно определить, где именно.
Somewhere in Alabama last time I heard. Где-то в Алабаме живёт, если ничего не изменилось.
Somewhere in the primeval foundations of all the world's religions we find, basically, the same set of underlying moral imperatives. Где-то в основе всех мировых религий мы видим, в принципе, один и тот же набор основополагающих моральных императивов.
Somewhere out there in the mutant wastelands, my destiny awaited me. Где-то там в населенной мутантами пустоши, ждала меня моя судьба.
Somewhere in a landfill, a laserdisc just ejected. Где-то на свалке, только что выкинули лазерный диск.
So the car has to be parked Somewhere near the bar where stanwood was drinking. Так что машина должна быть припаркована где-то возле бара, где пил Стенвуд.
Somewhere in Hell's Kitchen. It'd be in the parish records. Где-то в "Адской Кухне" Это было в приходских записях.
Somewhere out there right now there's a Miss Pillsbury running around who should already be a Mrs. Schuester. Сейчас где-то там бегает мисс Пиллсбери, которая уже должна быть миссис Шустер.
Somewhere in his head, a switch flipped. Где-то в его голове, щелкнул переключатель.
Somewhere inside, you know who you are. Где-то внутри, вы знаете, кто вы.
Somewhere between the scene and the Exhibits desk. Где-то между местом происшествия и столом с вещдоками.