Somewhere in my memory, he's there, waiting along with the truth. |
Где-то в моей памяти, он там, ожидая вместе с истиной. |
Somewhere, somehow... the end has begun. |
Где-то и как-то... конец уже начался. |
Somewhere between Afghanistan and Brize Norton and here. |
Где-то между Афганистаном, Брайзом Нортоном и нами. |
Somewhere there are stars formed from the same cloud complex as the sun 5 billion years ago. |
Где-то есть звезды, которые сформировались из того же скопления облаков, что и Солнце 5 миллиардов лет назад. |
Somewhere between the theft at Gerwin-Strauss and when we received the evidence last night, 80 pills went missing. |
Где-то между кражей в Гервин-Штраусс и возвратом улик вчера вечером пропало 80 таблеток. |
Somewhere in India, I think. |
Где-то в Индии, я полагаю. |
Somewhere in this block are two Judges. |
Где-то в здании - двое Судей. |
Somewhere in these buildings someone is calling! |
Где-то в этих зданиях есть кто-то, кто призывает. |
Somewhere, beyond these walls is the woman from whom you emerged. |
Где-то за этими стенами живёт женщина, из которой ты вылез. |
Somewhere in their lizard brains, they know who's boss. |
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. |
Somewhere between New Orleans and the West Coast. |
Где-то между Новым Орлеаном и западным побережьем. |
Somewhere between 13 and 24 hours ago considering the rigor mortis and the opaque corneas. |
Судя по окоченению и непрозрачной роговице глаз, где-то между 13 и 24 часами. |
Somewhere, there's something that proves it. |
Где-то есть что-то, что доказывает это. |
And you are... who knows? Somewhere in New York. |
А ты... кто знает, наверное где-то в Нью-Йорке. |
Somewhere in San Diego, but I can't pinpoint exactly where. |
Он где-то в Сан-Диего, но я не могу точно определить, где именно. |
Somewhere in Alabama last time I heard. |
Где-то в Алабаме живёт, если ничего не изменилось. |
Somewhere in the primeval foundations of all the world's religions we find, basically, the same set of underlying moral imperatives. |
Где-то в основе всех мировых религий мы видим, в принципе, один и тот же набор основополагающих моральных императивов. |
Somewhere out there in the mutant wastelands, my destiny awaited me. |
Где-то там в населенной мутантами пустоши, ждала меня моя судьба. |
Somewhere in a landfill, a laserdisc just ejected. |
Где-то на свалке, только что выкинули лазерный диск. |
So the car has to be parked Somewhere near the bar where stanwood was drinking. |
Так что машина должна быть припаркована где-то возле бара, где пил Стенвуд. |
Somewhere in Hell's Kitchen. It'd be in the parish records. |
Где-то в "Адской Кухне" Это было в приходских записях. |
Somewhere out there right now there's a Miss Pillsbury running around who should already be a Mrs. Schuester. |
Сейчас где-то там бегает мисс Пиллсбери, которая уже должна быть миссис Шустер. |
Somewhere in his head, a switch flipped. |
Где-то в его голове, щелкнул переключатель. |
Somewhere inside, you know who you are. |
Где-то внутри, вы знаете, кто вы. |
Somewhere between the scene and the Exhibits desk. |
Где-то между местом происшествия и столом с вещдоками. |