| The writer Thomas Mann said somewhere that a temptation resisted is not a sin but a test of virtue. | Писатель Томас Манн, где-то сказал, что сопротивление соблазнам, не грех, а испытание добродетели. |
| You must have a picture in an attic somewhere. | Должно быть где-то у тебя на чердаке завалялась картинка. |
| I think there's a thingy over here, somewhere. | Я думаю здесь есть одна вещица где-то. |
| Promise me that the end of this anecdote is somewhere in sight. | Обещая мне, что конец этой истории где-то не за горами. |
| Sounds like you're on the way to somewhere. | Похоже, вы где-то в дороге. |
| It was obvious to the police that she'd been held somewhere. | Полиции было очевидно, что её где-то удерживали. |
| But somewhere along the way... it all fell apart. | Но где-то по пути... все развалилось. |
| He will be hid in these streets somewhere. | Он будет прятаться где-то на этих улицах. |
| Stopping the bad guys, while somewhere, some thing sits back and laughs. | Победить плохих парней, пока где-то какое-то существо сидит себе и радуется. |
| But I think Rayna's somewhere inside this hospital. | Но я думаю, что Рэйна сейчас где-то в больнице. |
| As a lawyer, you must know that the reality lies somewhere in the middle. | Как адвокат, ты должна знать, что правда находится где-то посередине. |
| I thought they strung you up somewhere. | Думала, что тебя где-то вздернули. |
| Wait, I used to keep an extra set of keys somewhere... | Подожди, у меня где-то были запасные ключи... |
| If we meet again, it'll be at a distance, at some court gathering somewhere. | Если мы снова встретимся, это будет на расстоянии, где-то, при многолюдном дворе. |
| Is Ashton Kutcher around here somewhere? | Здесь что, где-то Эштон Катчер спрятался? |
| Maybe her body had been stored somewhere cold. | Может, её тело хранили где-то в холоде. |
| He'll have her here somewhere, out the way. | Он держит ее где-то здесь, вдали от всех. |
| And Tony said Mia's body was kept somewhere cold. | И Тони сказал, тело Мии держали где-то в холоде. |
| I've heard that name somewhere... | Я уже где-то слышал это имя раньше... |
| The clue to the location of the control room must be around here somewhere. | Ключи к расположению рубки должен быть где-то здесь. |
| Maybe they dropped the gun or some bloody clothes somewhere nearby. | Может они выбросили пистолет или окровавленную одежду где-то неподалеку. |
| Somebody somewhere, a group of people, starts clapping in rhythm with my steps. | Кто-то где-то, несколько людей начинают хлопать в ритм моих шагов. |
| We think Sam and Dean were being held somewhere in the Rocky Mountain National Forest. | Мы думаем, Сэма и Дина держат где-то в национальном заповеднике в Скалистых горах. |
| Maybe the next Albert Einstein or the next Steve Jobs is living somewhere in a remote village in Africa. | Может быть, следующий Эйнштейн или Стив Джобс живёт где-то в отдалённой африканской деревне. |
| Whoever attacked Trish is... is walking about unchallenged, somewhere out here. | Тот, кто напал на Триш, он... безнаказанно ходит где-то совсем рядом. |