He got some colonel somewhere to pull the file. |
Он откуда-то добыл какого-то полковника чтобы достать дело. |
Every little bit of traffic that uses a line is paid for by someone, somewhere. |
Каждый бит трафика, использующий линию, оплачен кем-то откуда-то. |
It was an American man, and his wife was from Eastern Europe or somewhere. |
Мужчина был американцем, а его жена - откуда-то из Восточной Европы. |
He was returning from work somewhere east of Mrs. Pearson's home. |
Он возвращался с работы откуда-то с востока от дома миссис Пирсон. |
Tess, the coast guard got a signal somewhere in the Amazon. |
Тесс, береговая охрана получила сигнал откуда-то с Амазонки. |
Joann received several calls from a disposable phone somewhere in the Appalachians. |
Джоанн несколько раз звонили с одноразового телефона откуда-то из Аппалачей. |
Now this is a document that was smuggled out of somewhere in 1999. |
Вот документ, который откуда-то вывезли контрабандой в 1999-м. |
A lot of low air pressure from Abernethy or somewhere and... |
Это всё зоны пониженного давления, из Абернети или откуда-то и... |
Shaw's call originated from a landline somewhere inside that asylum. |
Шо позвонила с телефона откуда-то из этой больницы. |
Well, Juanita learned that word somewhere. |
Ну, Хуанита откуда-то узнала это слово. |
The perps had to get the numbers somewhere. |
Преступники должны были откуда-то взять эти номера. |
If water flows into the cave it has to flow out somewhere. |
Если вода течет в пещере, то она должна вытекать откуда-то |
I want to know if the alloy is responding to its environment or if it's being controlled by something somewhere. |
Я хочу знать - этот металл реагирует на окружающую обстановку или что-то, откуда-то им управляет. |
Say somewhere good, someplace funny. |
Скажите откуда-то хорошего, откуда-то смешного. |
So someone somewhere is casting out a net for Lillian? |
Так значит кто-то откуда-то издалека околдовал Лилиан? |
If we get into a fight or need to break out of somewhere or kill someone I'm your man. |
Если мы попадаем в бой или нам нужно откуда-то выбраться... убить кого-то, я тот, что вам нужен. |
And somewhere, two eyes were smiling at having me there. |
и откуда-то на меня смотрели улыбающиеся глаза. |
And everywhere you go, there seems to be some other religious people coming out of the woods somewhere. |
И куда бы ты ни пошел, тут повсюду религиозные люди, идущие откуда-то. |
Somebody said she came somewhere, from, like, Florida or Texas. |
то-то сказал, что она приехала откуда-то типа 'лориды, или ехаса. |
All right, somewhere with two Zs in it. |
Ладно, откуда-то с буквой "щ" |
I mean, he had to get the stuff somewhere. |
Он же откуда-то взял это зелье? |
No, it fell somewhere. |
Да нет, он откуда-то упал. |
We need to pick up the scent somewhere. |
Нам нужно откуда-то взять след. |
It's in a book somewhere. |
Это откуда-то из книжек. |
But you have to start somewhere. |
Но нужно откуда-то начинать. |