| I knew I left that somewhere. | Я знала, что оставила его где-то. |
| That dumpster's got to be around here somewhere. | Где-то тут ведь должна быть мусорка. |
| Likely born after 1978, somewhere in the Midwest, probably in Michigan. | Скорее всего, родился после 1978 года, где-то в Мидвесте, вероятно, в Мичигане. |
| So, Angela, you were Caucasian, somewhere between 17 and 19. | Итак, Анжела, ты - европейка, где-то 17-19 лет. |
| I know you are alive there, somewhere. | Я знаю, что ты жива где-то там. |
| We think they're somewhere off the coast of San Diego, but we... | Мы думаем, они где-то в акватории Сан Диего, но мы... |
| So all the missing money, I'm thinking a secret account somewhere. | Так что все пропавшие деньги, думаю на "секретных счетах" где-то там. |
| Now, I had some little aprons somewhere. | Кажется, у меня где-то были маленькие фартучки. |
| Be careful, it's actually around here somewhere. | Осторожно, она еще где-то здесь. |
| Sinclair said it would be around here somewhere. | Синклер сказал, она где-то здесь. |
| I always thought he died in some foreign field somewhere. | Я всегда считал, что он погиб где-то на чужбине. |
| You have a bit of fun in some field somewhere. | Вы немного поразвлекались где-то в полях. |
| It may be in the north valley, somewhere inland. | Это может быть в северной долине, где-то внутри. |
| And then they connect to the continent somewhere. | Затем они где-то подключаются к континенту. |
| Most people are somewhere in between. | Многие люди находятся где-то в середине. |
| But most guys lose consciousness somewhere in the middle. | Но большинство парней теряет сознание где-то в середине. |
| The truck was hijacked in transport, and I think the bonds are somewhere here in New York. | Грузовик был похищен во время транспортировки, и я думаю, что облигации где-то здесь, в Нью-Йорке. |
| I need to be somewhere that I can figure out what I really want. | Мне нужно быть где-то, где я смогу понять, чего я действительно хочу. |
| I know somewhere deep inside, you must remember that. | Я знаю, где-то глубоко ты должен это помнить. |
| She seems to think it's still somewhere on the plane. | Она считает, что тело где-то на борту. |
| Means you'd have a rash somewhere. | это означает, что у вас где-то сыпь у меня ее нет |
| A is the hottest day of the year somewhere in Eastern Tibet, on August 1. | Это самый жаркий день, где-то в Восточном Тибете, 1 августа. |
| There should be an access panel somewhere along here. | Где-то здесь должна быть панель доступа. |
| All I know is, it's still somewhere in the triangle. | Ж: Я лишь знаю, что он где-то треугольнике. |
| I don't suppose you found a key lying around somewhere. | Сомневаюсь, что ты где-то нашёл ключ. |