Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
Nonetheless, it is reasonable to conclude that, in aggregate, a proportional support rate for donor-financed programmes is somewhere between 7 and 8 per cent. Тем не менее, имеются основания сделать вывод о том, что, в целом, пропорциональная ставка возмещения расходов на поддержку финансируемых донорами программ находится где-то в диапазоне между 7 и 8 процентами.
He reiterates that the risk of torture that must be established by a complainant must not be one of high probability but rank somewhere between possibility and certainty. Он вновь указывает, что при оценке угрозы применения пыток, наличие которой должен обосновать заявитель, не следует применять критерий высокой степени вероятности; эта степень должна лежать где-то между возможностью и однозначной определенностью.
I know you feel you have somewhere better to be right now, but you don't. Я знаю, тебе кажется, что сейчас ты должен быть где-то в другом месте, но это не так.
So she's just laying somewhere all alone? Получается она лежит где-то там совсем одна?
When you arrive at the theater, you discover that somewhere along the way you've lost the ticket. Когда вы приходите в театр, вы обнаруживаете, что по дороге вы где-то потеряли билет.
It was on TV this morning, there was a robbery somewhere Сегодня утром по телевизору показывали, где-то ограбление произошло.
You're standing somewhere and you realize you don't want to be any of those around you. Ты стоишь где-то и понимаешь, что не хочешь быть похожим ни на кого из тех, кто тебя окружает.
That is, he took it away somewhere, I'm not sure. То есть, спрятал это где-то тут, я точно не знаю.
You really think that he has that money stashed somewhere? Вы действительно думаете, что он где-то спрятал эти деньги?
So if Hughes' son is still alive, I think that he is somewhere in that house... Значит, если сын Хьюза все еще жив, я думаю, что он где-то в доме...
I'm exhausted, I'm lost, and somewhere along the way... I missed an important clue that could take me home. Я устал, запутался и где-то по пути... упустил важную улику, которая привела бы меня домой.
today I woke up thinking about elvis somewhere in vegas сегодня я проснулась думая об Элвисе где-то в Лас-Вегасе
It's a good bet the unsub lis somewhere In this area, Велика вероятность, что субъект живет где-то в этой области
Ever think back on how you got somewhere, or why? Вы часто думаете о том, как и почему вы оказались где-то?
You know, I read somewhere that nothing is so beautiful that it can't be ugly if you look really close. Я где-то прочитал, что самые красивые вещи на свете оказываются невероятно скверными, стоит только присмотреться.
I can't help fantasize that Gordon McClintock is knocking on some door somewhere, about to sweep a little old lady off her feet. Не могу перестать представлять себе, как Гордон МакКлинток где-то стучит в чью-то дверь, и у какой-то маленькой старушки подкашиваются ноги...
Could it be somewhere close to her work? Может быть, это где-то недалеко от работы?
Ready your weapons... the "Eagle" somewhere around Wales. Мы потеряли связь с авианосцем "Орёл" где-то рядом с Уэльсом.
According to the decoded message, Ringle arrived here from Pilau and hid the boxes somewhere on the Baltic shore. По зашифрованной информации, Рингле приплыл сюда из Пилау и спрятал ящики где-то здесь на берегу Балтийского моря.
Was I out yonder somewhere Blinking at a star? Был ли я где-то там, сверкая, как звезда?
Is my name still in here somewhere? Что, моё имя всё ещё где-то в архиве?
I've got a new pen... somewhere. А у вас? - У меня? у меня новая ручка где-то была.
If Sweets is in love with Daisy, and she's cheating on him, somewhere inside he knows. Если Свитс влюблен в Дэйзи, а она обманывает его, где-то в глубине души он об этом знает.
I know I have an umbrella around here somewhere. Я же видела зонт где-то здесь.
There's a woman out there for you somewhere. Где-то есть женщина, предназначенная тебе.