| Maybe she froze in a doorway somewhere. | Может быть она застыла где-то в дверном проходе. |
| The sea is beautiful because there is always a lighthouse hiding somewhere. | Море прекрасно, потому что где-то на нём обязательно есть маяк... |
| What makes the sea beautiful is there is always a lighthouse hiding somewhere. | Что делает море прекрасным, так это маяк, обязательно стоящий где-то... |
| She must have seen it somewhere. | Она должно быть где-то это видела. |
| Ileana is a real person sitting at a computer somewhere. | Илеана - настоящий человек, сидящий где-то за компьютером. |
| Now we know these people all have dirty drugs somewhere. | Мы знаем, что все эти люди где-то купили грязный наркотик. |
| There must be some of Mark's things around somewhere. | Где-то должно быть что-то из вещей Марка. |
| I've seen you before somewhere... | Я видел тебя раньше... где-то... |
| After a brief standoff with a sacred cow, Homer looks for a relative of Apu named Kavi, who should be around somewhere. | После небольшого противостояния со священной коровой, Гомер ищет родственника Апу по имени Кэви, который должен жить где-то поблизости. |
| Your friend must surely be around here somewhere. | Ваш друг, конечно, где-то здесь, близко. |
| My guess is, somewhere near the Canadian border by now. | Полагаю, где-то у канадской границы. |
| He needed somewhere to crash, had a fight with his gran. | Он поругался с бабушкой и ему нужно было где-то переночевать. |
| Sosredotoch'tes'. at what depth, you do assume, something to eat? are somewhere about twenty meter. | Сосредоточьтесь. На какой глубине, вы полагаете, что-то есть? Где-то около двадцати метров. |
| Or they could still be here, somewhere on this planet. | Или они по-прежнему остаются где-то здесь, на этой планете. |
| Or commanding ships somewhere in this sector. | Или командуют кораблями где-то в этом секторе. |
| I've got a master key somewhere, sir. | Я получил универсальное средство где-то, сэр. |
| That some ship got through the dome and landed somewhere outside the city. | Что корабль проник через купол... и приземлился где-то за городом. |
| I must have left it somewhere. | Должно быть, я его где-то забыл. |
| Should still be in the house here somewhere. | Она должна быть где-то в доме. |
| Absolutely, I read it... somewhere. | Абсолютно, я читал про это... где-то. |
| Four are known dead... and Dr. Willits is probably KIA somewhere down in that sewer. | Четверо, как известно мертвы... и доктор Уилиц вероятно погиб где-то в канализации. |
| I know it's on you somewhere. | Я знаю, что оно где-то есть. |
| I've seen another copy of this somewhere. | Я где-то видел еще одну копию этой рукописи. |
| Sisko and the others must be somewhere. | Сиско и остальные должны быть где-то здесь. |
| The arming mechanism must be somewhere in here. | Взрывной механизм должен быть где-то внутри. |