Примеры в контексте "Somewhere - Где-то"

Примеры: Somewhere - Где-то
Soren Baker of The Source gave the album three and a half stars out of five, saying Their third opus, Shut 'Em Down, arrives with a sound and attitude that lies somewhere between their first two projects. Soren Baker из The Source дал альбому 3 с половиной звезды из 5, сказав: Их третий опус, Shut 'Em Down, приходит со звуком и настроением, которое находится где-то между их первыми двумя проектами.
"Conceivably, the number of Finns belonging to the I.W.W. was somewhere between five and ten thousand." «Очевидно, число финнов, принадлежащих И. Р. М., было где-то между пятью и десятью тысячами».
Beacuse we know somewhere in the world... потому что знаем, что где-то рядом...
Well, I read somewhere once, "Just when you think things can't get any worse, "sometimes they don't. Я где-то прочел однажды когда кажется, что хуже уже быть не может, то порой так и бывает!
It took me long minutes to figure out that those masked men there were not there to kill me, but that someone, somewhere, had ordered my kidnapping. Мне потребовались долгие минуты, чтобы понять, что эти люди в масках были там не для того, чтобы меня убить, а просто кто-то где-то приказал меня похитить.
It wasn't like tour, where everyday you're going somewhere, you're worried about how you're going to pay for petrol. Это не было похоже на тур, где каждый день вы должны быть где-то, должны беспокоиться о том как вы собираетесь платить за бензин.
Everyone was talking about what island they were going to for spring break, and I was praying they'd keep the dorm dining room open so I'd have somewhere to eat meals. Все говорили о том, на какой остров они поедут на весенние каникулы, а я молилась, чтобы общежитие не закрывало столовую чтобы я хоть где-то могла поесть.
The orb's key is not on orbit, it must have been lost. or somewhere in the temple Легенды к карте на шаре нет... наверно, она утрачена... Или осталась где-то в храме.
You've got my property hidden somewhere in here, but it doesn't matter anymore. Я знаю, что ты спрятал краденое где-то здесь, а впрочем какая разница?
Well, who says I don't have a honey stashed away somewhere? А кто говорит, что у меня где-то... не припрятана славная кумушка?
What if the woman that you loved was lying in a ditch somewhere, you know, because of something you did? Что если женщина, которую вы любили, лежала где-то в канаве, знаете, по вашей вине?
I mean, why spend all there's probably a nice local ditch somewhere... you could take me to and dump me in for free? В смысле, зачем тратить все эти деньги... когда где-то тут поблизости есть прекрасная канава... вы можете взять меня и положить в нее бесплатно?
And only now did it dawn on me that there was a war somewhere and that my wife was leaving me for that my wife was leaving me for that war. И только теперь до меня дошло, что где-то продолжается война, из-за которой моя жена меня покидает.
Because it really isn't about corruption somewhere over there, is it? Потому что речь идёт о коррупции не где-то далеко, не так ли?
JANE: I'm sure the manager's around here somewhere. Я уверена, менеджер где-то тут, поблизости
Julian has kept his half all these years, not because he missed the girl, but because he knew somewhere out there was the other half, his perfect match. Джулиан хранил свою часть все эти годы, не из-за того, что скучал по девушке, а потому что знал: где-то была вторая половинка, его идеальная пара.
I have something to say about the difference between American and european cities... but I forgot what it is. I have it written down at home somewhere. я хочу кое-что рассказать о разнице между американскими городами и европейскими... но я забыл, в чём она... у меня это записано где-то дома...
The most foot traffic happens in this hallway, so we're going to put it somewhere - Больше всего людей проходит через эту прихожую, так что я собираюсь повесить его где-то...
Those who will drive a short distance (say, to Georgia, Armenia) with a freight valued at up to 50 thousand dollars will pay somewhere around 15 thousand rubles (3,800 hryvnia) and drive on. Те, кто едет недалеко (скажем, в Грузию, Армению) с грузом стоимостью до 50 тысяч долларов, платят где-то 15 тысяч рублей (3800 гривен) и проезжают.
So you think Deaton is somewhere right now, hanging by his wrists? Так ты думаешь, что Дитон где-то висит сейчас, висит на запястьях?
Is there a janitor's closet somewhere in my house that I don't know about? Есть ли где-то в моем доме чулан о котором я не имею понятия?
Terrence, how about you gather up Sheera's belongings, and then the two of you can meet somewhere on neutral ground? Тэрренс, что если ты соберешь вещи Ширы, и вы встретитесь где-то на нейтральной территории?
I know on the outside, Joy looks mean and on the inside, she is mean, but somewhere inside that is Pinky, and I want to touch that part of her with my tongue. Я знаю что Джой падлюка снаружи, да и внутри она падлюка, но где-то внутри есть Пинки, и я хочу соединить эту часть со мной своим языком.
ELI: So, you think if we learn enough, that somehow, somewhere out there we could discover how it's done? То есть вы думаете, если мы узнаем достаточно, то каким-то образом где-то там обнаружим, как это сделать?
She made believe it was rain you really hiding a woman somewhere, sir? хотя она и сослалась на дождь... впрямь где-то женщина спрятана?