| Corner of somewhere and nowhere where Kol can't find us. | Где-то, где Кол не сможет нас найти. |
| She ever mention she has a kid somewhere? | Она когда либо говорила, что у нее где-то есть сын? |
| According to Howard, somewhere between 25 and 27 percent of you. | Согласно Говарду где-то между 25 и 27 процентами. |
| Every flash is an edit. Somebody somewhere looking at the Open Street Map, and realizing it could be better. | Каждая вспышка это правка. Кто-то где-то смотрит на карту и понимает, что она может быть лучше. |
| And everyone's somewhere in the middle. | И все мы где-то в середине. |
| Video: I, like many of you, live somewhere between reality and video games. | Видео: Я, как и многие из вас, живу где-то между реальностью и видео играми. |
| I knew you were in there somewhere. | Я знал, что ты был где-то. |
| Every time you ever hear me on the television or somewhere, I'm ad-libbing. | Каждый раз, когда вы видите меня по телевизору где-то, я говорю экспромтом. |
| Show me that the mom I know is still in there somewhere. | Покажи мне, что мама, которую я знаю, все еще где-то здесь. |
| I knew Rutledge was up there somewhere, filling his greasy beard with pretzel crumbs. | Я знал, что Ратледж был где-то там высоко и забивал свою жирную бороду крошками от крендельков. |
| So they must be here somewhere. | Значит они должны быть где-то здесь. |
| Linda is here, in this hotel somewhere. | Линда здесь, где-то в отеле. |
| though that has some Hindu elements somewhere. | Хотя и в нём где-то есть элементы индуизма. |
| Maybe they here somewhere and they hear us. | Может, они где-то рядом и нас слышат. |
| Well, it's got to be around here somewhere. | Ну, он должно быть где-то тут. |
| I'm afraid it's going to require a bit more finesse, and I'll need somewhere to sit. | Боюсь мне необходимо чуть больше изящества, и мне надо где-то присесть. |
| Same guy who was treated for a broken knee in a free clinic somewhere around Salt Lake City. | Тот парень, который лечил сломаное колено в бесплатной больнице где-то около Солт Лейк Сити. |
| I heard something about a town meeting somewhere this morning. | Я что-то слышал про городское собрание где-то сегодня утром. |
| She also told me the weapon was somewhere near Murmansk. | Еще она сказала, что оружие где-то возле Мурманска. |
| Alaska's over that way, Japan is straight ahead, and Australia is somewhere to the left. | Аляска в ту сторону, Япония прямо по курсу, а Австралия где-то левее. |
| The rest of them are here somewhere, which is where you come in. | Остальные ещё где-то здесь, и они твоя задача. |
| We're somewhere over the Atlantic, heading for London... about three hours from JFK. | Мы где-то над Атлантикой летим в Лондон в трех часах от места вылета. |
| Landed somewhere here, split the scalp. | Упал где-то здесь, рассёк кожу на голове. |
| Graham Trevorrow was murdered somewhere in the Town Hall. | Грэхэм Треворроу был убит где-то в мэрии. |
| Sid fell somewhere here, they dragged the body this way. | Сид упал где-то здесь, его тело оттащили сюда. |