The final decision will probably be made at the next session. |
Возможно, что окончательное решение будет принято на следующем заседании. |
I'll probably get you back out on the road in a couple weeks. |
Возможно я верну тебя в тур уже через пару недель. |
Look, Hanna, I probably shouldn't be giving advice about friends. |
Слушай, Ханна, мне возможно не следует давать советов, касаемо друзей. |
She probably had Huck rig up that bomb vest and strap it to that poor mom. |
Она возможно заставила Хака сделать бомбу и натянуть этот жилет на ту бедную женщину. |
You should probably slow down until you're out of the hospital. |
Возможно вам стоило бы немного успокоиться на то время, что проведете в больнице. |
I'm probably worth double that now. |
Возможно моя цена выросла в два раза теперь. |
Dom, she's probably home right now scrubbing the welcome mats. |
Дом, возможно она сейчас сидит дома и моет входные коврики. |
The air, it will probably help. |
Свежий воздух, возможно, он поможет. |
Look, the reality is that we probably should have just done a Sam Evans calendar. |
Возможно, нам придется просто сделать календарь с Сэмом Эвансом. |
Well, that's probably what he threw through the coach's window. |
Возможно, это он кинул в окно тренера. |
He's probably just looking for some cash and a place to stay. |
Возможно, он ищет где достать денег и где можно пожить. |
That's probably not a good idea. |
Возможно, это не лучшая мысль. |
Now, I know that probably sounds scary. |
Сейчас, я знаю это возможно звучит пугающе. |
We're probably better off moving back to Seattle. |
Возможно, будет лучше, если мы вернёмся в Сиэтл. |
He's probably out there talking about the food right now. |
Он, возможно, говорит там сейчас о еде. |
They'll probably be coming up. |
Возможно, они уже идут за нами. |
There's a hotel on the southeast corner, probably your location. |
Юго-восточный угол, там есть отель, возможно она там. |
Lieutenant General probably crossed the border by now. |
Возможно, сейчас генерал-лейтенант уже пересёк границу. |
You're probably wondering what a man who can't see is doing in an art gallery. |
Вы возможно думаете, что слепой может делать в картинной галерее. |
I think light is probably the most important gift we have from the universe. |
Я думаю, что свет - это возможно, самый большой подарок, который мы получили от Вселенной. |
If they were clients, probably. |
Если они у нас лечились - возможно. |
We probably lit up every spy satellite in this hemisphere. |
Возможно, все спутники на этом полушарии ищут нас. |
I'll probably refuse you, but you might as well ask. |
Возможно, я вам откажу, но спрашивайте. |
You probably noticed that me and your partner, we don't mesh. |
Ты возможно заметил, что мы с твоим напарником не ладим. |
No. But then again, I'm probably lying. |
Но с другой стороны, возможно, я лгу. |