| She probably would've stayed home. | Возможно, она бы осталась дома. |
| I probably could've gotten you fired. | Возможно, тебя уволят из-за меня. |
| Miguel probably thinks he's getting lucky. | Мигель возможно думает, ему повезло. |
| Well, actually they probably will, but I won't. | Ну, они-то возможно и подождут, а я нет. |
| I probably sold drugs to his father. | Возможно, я даже продавала наркотики его отцу. |
| I'll probably get lost in the first park. | Возможно я где-нибудь потеряюсь в парке. |
| That's probably how they knew about central park. | Возможно именно так они узнали про центральный парк. |
| I can probably date its construction using some sort of carbon analysis. | Возможно, я смогу выяснить возраст этой постройки, используя радио углеродный анализ. |
| Actually, if you try to tell anyone what happened here, we'll deny it and probably worse. | Вообще, если ты попытаешься рассказать кому-нибудь о том, что здесь произошло, мы будем отрицать это и возможно сделаем кое-что похуже. |
| He-he probably sent that storm because I keep failing him. | Возможно он отправил шторм, потому что мы его подводим. |
| And probably just the attractive ones. | И, возможно, только привлекательные. |
| And your mom would probably have been alive too. | Тогда, возможно, твоя мама была бы жива. |
| I could probably get in through the kitchen window... | Возможно, я смогла бы влезть через кухонное окно. |
| If you're seeking to understand my nightmares, you probably need look no further than that. | Если хотите понять откуда мои кошмары, возможно, этого достаточно. |
| It's the combination of a rotating neutron star And probably a white dwarf Orbiting around a single point in space. | Это комбинация вращающихся нейтронной звезды и, возможно, белого карлика, которые находятся на орбите вокруг одной точки в космосе. |
| It probably makes him feel guilty, as if he's exploiting me or something. | Возможно, он чувствует себя виноватым, как будто эксплуатирует меня. |
| And that's probably going to be the highlight of the entire trip. | И это, возможно, изюминка предстоящей поездки. |
| And now because of me, she's probably dead, too. | А сейчас, из-за меня, она тоже, возможно, мертва. |
| Snake probably found it when he was looking for her. | Возможно, Змей обнаружил его, когда искал ее. |
| Well, if we go down that road, Ben Norton was probably his first kill. | Если придерживаться этой точки зрения, то Бена Нортона, возможно, убили первым. |
| There's coffee in the kitchen and probably some yogurt in the refrigerator. | На кухне есть кофе и, возможно, йогурт в холодильнике. |
| I probably won't have enough for a cure, but it's still valuable. | Возможно, мне их не хватит для лечения, но они все равно полезны. |
| Danny could probably get us the paperwork in a matter of hours. | Возможно, Дэнни, сделает за нас бумажную работу в течение нескольких часов. |
| It's very nice and wide open, so you can probably hear Ben. | Здесь очень красивое и просторное помещение, и вы могли возможно слышать Бена. |
| She probably couldn't keep him quiet that morning... | Возможно, в то утро она не могла утихомирить его... |