Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Probably - Возможно"

Примеры: Probably - Возможно
Nick Lardy and Morris Goldstein suggest that the renminbi was probably undervalued only by 12-16% at the end of 2008. Ник Ларди и Морис Голдаштайн предполагают, что юань, возможно, был недооценен только на 12-16% в конце 2008 года.
But, for now, however logical such an objective may be, it is probably too much to hope for. Но пока что, какой бы логичной данная задача ни была, надеяться на это, возможно, ещё слишком рано.
China's macroeconomic policies are probably still too "administrative." Возможно, макроэкономическая политика Китая по-прежнему является слишком «административной».
These have little to do with Gazprom's main business, are loss-making and are probably used to channel company money to managers. Они имеет очень мало общего с основной деятельностью Газпрома, приносят убытки и возможно используются для переправления денег компании в руки управляющих менеджеров.
For example, cell phones are widespread in Europe; this probably improves the quality of free time, but does little to enhance labor productivity. Например, сотовые телефоны широко распространены в Европе; это, возможно, улучшает качество свободного времени, но вносит небольшой вклад в увеличение производительности труда.
In Kievan Rus', it survived the longest in Veliky Novgorod, probably lasting into the 13th century there. На Руси дольше всего он сохранялся в Новгороде, просуществовав там, возможно, до XIII века.
In the 16th century villages in the neighbourhood were many times demolished, probably also the castle (but this is not recorded). В XVI веке поселения по соседству часто подвергались разрушениям; возможно, замок тоже не избежал такой участи.
You know chromosomes, but this was a molecule, and somehow all the information was probably present in some digital form. Хромосомы нам известны, но тут речь о молекуле, и каким-то образом вся информация, возможно, представлена в некой цифровой форме.
We could probably hear it, if we tune in." Возможно мы могли бы услышать его, если нам получится найти волну."
I suspect, actually, that the evolutionary biologists probably have lots of reasons why we want to categorize new things very, very quickly. Я подозреваю, на самом деле, что биологи-эволюционисты возможно назовут множество причин нашему желанию классифицировать новые вещи очень, очень быстро.
For those of you around in the '60s, you probably know it well. Те из вас, кто уже был в 60-е, возможно хорошо это знают.
If you don't, we're probably going to be putting you into a Title 1 special reading program. Если не получается, возможно, ребенка переведут на специальную адаптированную программу по чтению.
And they were probably not aware of this future legacy, but they did great. И они возможно не знали о будущем наследии, но они сделали много для этого.
We're now thinking that, in fact, this is probably the start of a new way of regulating and addressing international challenges. Сейчас мы думаем, по правде говоря, что это, возможно, начало нового пути регулирования и противодействия международным вызовам.
And I probably will need a hobby as a leveling mechanism. И мне, возможно, потребуется хобби, чтобы сбалансировать свою жизнь.
Here they made a flyover, probably very useless, and they forgot to make a sidewalk. Здесь они построили эстакаду, возможно, совершенно ненужную, и забыли сделать пешеходную дорожку.
Now, the fast fashion giants have probably benefited the most from the lack of copyright protection in the fashion industry. Гиганты «быстрой моды», возможно, больше всех выигрывают от отсутствия защиты авторского права в индустрии моды.
You probably also know that she has spent 15 of the last 20 years imprisoned for her efforts to bring about democracy. Вы, возможно, также знаете, что 15 из последних 20 лет она провела в тюрьме за попытки установить демократию.
It is probably one of the most dramatic shifts in globalization and one of the most powerful economic tools that we're seeing in our world today. Это возможно один из самых больших прорывов в глобализации, имеющий самое большое влияние на экономику, который мы видим сегодня.
They're probably going to be angry, depressed, frustrated. Возможно, они будут в гневе или в депрессии, или будут раздражены.
The paradox here is that the last decade probably was a lost decade for making progress on this. Парадокс в том, что возможно, за последнее десятилетие мы нисколько не продвинулись в этом вопросе.
If you're an American, for example, you've probably traveled in France. Если вы американец, к примеру, то вы, возможно, путешествовали по Франции.
Basically, when I look at my partner radiant and confident, probably the biggest turn-on across the board. Когда я смотрю на своего партнёра, сияющего и уверенного в себе, возможно, это сильнее всего возбуждает меня.
As you probably know, in science, when you write a kind of special paper, only six or seven people read it. Как вы, возможно, знаете, в науке, когда ты пишешь какую-то специальную статью, только шесть или семь человек читают её.
And I probably have consumed my memories of that three-week trip, I would say, for about 25 minutes in the last four years. Я, возможно, возвращался к моим воспоминания о том трехнедельном путешествии, я бы сказал, на протяжении около 25 минут за последние четыре года.