She's probably still in the terminal. |
Она убежала Но она, возможно, где-то здесь. |
He's probably popping smack again. |
Возможно, снова пытался раздобыть денег. |
You've probably heard of the author, though. |
Возможно, вы хотя бы слышали об авторе. |
He probably just goes to the bathroom. |
Возможно, он просто идёт в туалет. |
He's probably too busy to even break up with me. |
Возможно, что он был слишком занят, чтобы даже расстаться со мной. |
You know, she probably... got the latest thing. |
Знаете, возможно она... взяла новую одежду. |
OK. Well, they're probably right. |
Ладно. Возможно, они правы. |
That was... without a doubt... probably the best piece of singing we've had this season. |
Это было... без сомнения... возможно лучшее исполнение за весь сезон. |
Which means he probably visited each of the banks before he robbed them. |
Значит, он возможно побывал во всех банках. до того, как он их ограбил. |
I'll probably need her the rest of the afternoon. |
Возможно, она понадобится мне на весь день. Да. |
I'll burn you. she probably wasn't... |
Я сожгу тебя. возможно, она не... |
It is above the elevator seriously hurt. probably dead. |
И грохнулся прямо на крышу лифта. тяжело ранен, возможно мертв. |
Admiral, if I may, we are probably already visible to the tracking devices of the time. |
Адмирал, возможно, нас уже засекли следящие устройства этого времени. |
Look, there's probably maybe two clients that I really care about. |
Слушай, возможно есть всего два клиента, о которых я по-настоящему забочусь. |
In fact, he probably did you a big favour... |
По сути, возможно он сделал тебе большое одолжение... |
Ernest is probably sitting somewhere watching hundreds of screens, zooming in and out. |
Возможно, где-нибудь сидит Эрнест, ... просматривает сотни экранов, приближая и удаляя. |
He could probably do you a postcard. |
Возможно, он мог бы сделать тебе открытку. |
She'll probably live in Tokyo in the future. |
Возможно, в будущем она сюда переедет. |
We're probably due for a backslide. |
Мы, возможно, должны предаться греху. |
I probably shouldn't say too much more. |
Я, возможно, больше ничего не смогу сказать. |
He probably would promote you to Glasgow Area Manager. |
Возможно, он повысит тебя до регионального управляющего. |
Now she's probably busy taking care of the house and the children and you. |
Теперь она возможно занята заботами по дому, детьми и тобой. |
You were probably right to do it. |
Ты возможно был прав, что сделал это. |
It was probably a staple of their diet. |
Карп ведь дешевый, и возможно, он их главное блюдо. |
But probably taken out with an acetylene burner during the postwar crime waves. |
Но возможно, он был вскрыт ацетиленовый горелкой в период послевоенного всплеска преступности. |