MRAs were clean, which means he's probably fine. |
Магнитно-резонансная чистая, что означает что он, возможно, в порядке. |
Plus, cows will probably have died out by then. |
К тому же, коровы, возможно, к тому времени уже вымрут. |
She probably has friends for me. |
Возможно у неё есть подруги для меня. |
It was probably me, who brought up the subject of leaving. |
Возможно, это я поднял вопрос об уходе. |
Arlyn Page was probably an alias. |
Возможно, Арлин Пейдж - её псевдоним. |
You're probably a much more intelligent person than I am. |
Возможно, ты гораздо умнее меня. |
That's probably why Mike said that. |
Возможно, поэтому Майк сказал это. |
They're probably waiting to rendezvous with a buyer. |
Они, возможно, ждут встречи с покупателем. |
You realize this Home Office is probably Hell. |
Ты понимаешь, чем, возможно, является этот Домашний офис? |
Steering column probably punched right through the heart. |
Рулевая колонка возможно ударила прямо в сердце. |
If Diego had an appointment, Fosse's probably in there. |
Если у Диего была назначена встреча, то Фосс возможно там. |
It probably fell out of an envelope that was improperly sealed. |
Возможно, это выпало из конверта, который был ненадежно запечатан. |
Of course, you live here, you probably don't notice. |
Конечно, если вы здесь живёте, вы, возможно, не замечаете этого. |
Sir, I could probably talk to Jenny again. |
Сэр, возможно мне стоит поговорить с Дженни еще. |
Maybe... probably... but a lot of damage will be done before they do. |
Возможно... вероятно... но прежде будет нанесён большой ущерб. |
Look, he's probably on his way to the precinct right now. |
Послушай, он, возможно, уже на пути в участок. |
No, you probably won't even have to say anything... |
Нет, возможно тебе даже и не придется говорить ничего... |
They're probably at your house, too. |
Возможно они ждут и у твоего дома. |
They'd probably charge you with treason. |
Возможно они осудят тебя за измену. |
He's probably not eating all that healthy. |
Возможно, и питается он не так чтобы здорово. |
I know a spot - probably the only spot - where they'll let you smoke. |
Я знаю место... возможно, единственное, где можно покурить. |
They were threatening to expose what my father really was, and probably us, too. |
Они угрожали раскрыть, кем мой отец был на самом деле, и возможно нас тоже. |
This probably isn't our unsub, just a piece of the puzzle. |
Возможно это не наш неизвестный, а просто деталь головоломки. |
You and Kai are probably a lot more alike than you think. |
У вас с Кай, возможно, намного больше общего, чем ты думаешь. |
Well, they probably... get in touch and suggest lunch. |
Ну, они, возможно... связываются и предлагают ланч. |