| We are probably as close as you can get as a family. | Мы наверно близки настолько, насколько возможно в семье. |
| You probably have an idea of why I called you in. | Возможно, вы догадываетесь о причине моего звонка. |
| If that's so, you should probably share. | Если это так, возможно, вам стоит поделиться. |
| That's probably because he caught her and his brother in bed together. | Возможно это потому что он застал их вместе в постели. |
| Big Jim will probably tell people he saved her life today. | Большой Джим возможно будет говорить, что сегодня спас тебе жизнь. |
| That hair's probably left over From peter's manscaping bonanza. | Те волосы, возможно, остались после эпиляции Питера. |
| He probably went to her work to find her. | Возможно, он пошёл к ней на работу, чтобы найти её. |
| And I probably should just divorce him. | И, возможно, должна развестись с ним. |
| Of these particular crimes, probably. | В этих конкретных преступлениях - возможно. |
| It might take a few hours... probably less. | Это может длиться несколько часов... возможно меньше. |
| Luke probably recognized you and your taxi. | Возможно Люк узнал тебя и твое такси. |
| Five million is not a bad price for a painting... that's probably worth tens of millions. | Пять миллионов неплохая цена за картину... которая возможно стоит десятки миллионов. |
| She's probably away with the fairies. | Возможно, она в каком-то своём мире. |
| And like I say, he's probably making it up. | И как я и сказала, возможно, он все выдумал. |
| He's probably chief by now. | Возможно, он теперь шеф полиции. |
| Well, there's probably an explanation. | Возможно в этом то все и дело. |
| That's probably just as well. | Возможно, это и к лучшему. |
| Your new hairdo's probably drawn complaints. | Возможно, дело в твоей новой прическе. |
| When she was obese, she probably had type two diabetes. | Когда у неё было ожирение, возможно, у неё был диабет второго типа. |
| She probably used a lot of botox to tighten up her skin. | Возможно, она перестаралась с ботоксом, чтобы подтянуть кожу. |
| Gastric bypass probably set it off. | Возможно, его спровоцировал желудочный анастомоз. |
| Five years, so he probably assumed the evidence wouldn't survive. | Прошло пять лет, возможно, он думал, что улики не сохраняться. |
| Look, they're probably on their way. | Послушай, возможно, они уже едут. |
| And I probably lost a friend over it. | И возможно из-за этого я потеряла друга. |
| Well when everything went bad, they probably tried to save a little history. | Возможно, когда все пошло ни к черту, они решили сохранить кусочек истории. |