Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Probably - Возможно"

Примеры: Probably - Возможно
As a matter of fact, I probably scavenged the last of it from a factory near Nottingham. На самом деле, я забрал возможно последние остатки на фабрике под Ноттингемом.
Bubbles is going to go into a coma and die probably Ѕаблз теперь впадет в кому и возможно умрет
Wife probably very religious And not totally aware of what he's up to, Жена возможно религиозна и совершенно не в курсе его деяний.
They probably came from a sweat shop in Asia, 10p a week, no toilet breaks until October. Возможно, они прибыли из потного магазина в Азии, 10 фунтов в неделю, без перерыва на туалет до Октября.
Alicia, I know this will probably affect our friendship, but I really believe this campaign needs a woman. Алисия, я понимаю, что это, возможно, повлияет на нашу дружбу, но я уверена, что в этой кампании должна участвовать женщина.
Did you know barley beer was probably the first alcoholic drink? Вы знали, что ячменное пиво было возможно самым первым алкогольным напитком?
The Klan is probably the best thing I'll be near my entire life. Возможно, я в жизни больше не сделаю ничего лучше Клана.
Look, this probably isn't my place, but don't give up on Connor. Слушайте, это, возможно, не мое дело, но... не отказывайтесь от Коннора.
And probably unconscious when she was dragged Into the pool and drowned. Нет, она была жива, но, возможно, без сознания, когда её оттащили в бассейн и утопили
So, it was probably a personal attack. То есть, возможно, тут личные мотивы
Dwight probably won't live, but we'll see. Дуайт, возможно, не выживет, но посмотрим
This will probably be yours someday, so no reason you shouldn't learn to do this. ! Когда-нибудь, возможно, она станет твоей, так что ничего не мешает тебе научиться всему прямо сейчас.
You can come if you want but you probably won't get in. Вы можете пойти, если захотите, но вас возможно не пустят.
She probably looked forward to you going but wanted to show she cared about you. Она возможно хотела направить тебя в твоём пути, и хотела показать, что кто-то заботится о тебе.
If they're deaf in one ear or off balance, they're probably missing half their brain. Если кто-то глух на одно ухо, и не дружит с равновесием, у него, возможно, только половина мозгов.
Every once in a while you probably want a man, right? Каждый раз вы возможно мечтаете о мужчине?
They'll go round various departments, probably be back here from time to time, to be endorsed, or countersigned. Они будут передаваться по различным отделениям, возможно будут возвращаться сюда время от времени, для одобрения.
Andre probably called the looney bin, and they're on their way here right now with a butterfly net. Андрэ возможно вызвал психушку и они уже едут сюда с сачком для бабочек.
You would say Doris, probably a slight hint of a "th" sound. Скорее всего, тоже Дорис, возможно, с лёгким оттенком звука "ф".
You know, they probably won't do anything anyway. Возможно, они не станут ничего делать.
That was probably our second-best potato chip war ever. Это была возможно, наша вторая по велечине чипсовая война
You can probably still hear me... so just between ourselves... you've got the prophecy wrong. Возможно, вы ещё меня слышите... так что между нами... вы неверно поняли пророчество.
They'll probably fit you now, my son Возможно, сын мой, подойдут тебе.
But of course, six-year-olds probably cry 70 or 80 times a day, - which you... Но конечно, 6-летние дети, возможно, плачут 70 или 80 раз в день, что ты...
I figured whoever started the fire probably used that, but I couldn't do much else with it. Я думаю, тот, кто устроил пожар, возможно, использовал это, но я не мог ничего больше сделать с этим.