| This will be online in several days, probably next Tuesday. | Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник. |
| Next, we'd probably lose surgery. | Далее, возможно, мы бы остались без операций. |
| I'd probably ask him about the ghost situation. | Я, возможно, спросил бы его насчет ситуации с призраками. |
| Which means he probably has cancer. | И это значит, что у него, возможно, рак. |
| Well, probably a different time. | Ну или, возможно, в другое время. |
| And she probably still loves him. | А она, возможно, все еще любит его. |
| But you kissed him probably screwed with his head. | Но ты поцеловала его, и возможно теперь это не дает ему покоя. |
| Which means you probably shouldn't be drinking beer while... | Что означает, что возможно тебе не стоит пить пиво в то время, как... |
| The only human life left, probably anywhere. | Единственной, где осталась человеческая жизнь, возможно во всей вселенной. |
| These guys are probably armed... and definitely dangerous. | Возможно, эти ребята вооружены... и, определенно, опасны. |
| You probably read she fell under a train. | Возможно, вы читали о том, что она упала под поезд. |
| That would be impracticable and probably unwise. | Это было бы нереальным и, возможно, неразумным. |
| Naturalized Yemenis probably did not exceed several hundred at most. | Натурализованные йеменцы, возможно, насчитывают не более нескольких сотен лет своей истории. |
| This irregularity probably cost them their lives. | Возможно, что это нарушение норм стоило им их жизни. |
| Reporting would probably be different for drinking water from surface water and from groundwater. | Представление данных, возможно, будет осуществляться по отдельности для питьевой воды из поверхностных водоемов и подземных источников. |
| But we will probably have to do both. | Однако нам, возможно, придется заниматься и тем, и другим. |
| This provision is probably more controversial than draft paragraph (a). | Данное положение, возможно, является более спорным, чем проект пункта (а). |
| Of these live cases, East Timor probably remains the most hopeful. | Наибольшую надежду из всех этих «живых» примеров вызывает, возможно, Восточный Тимор. |
| However, frost damage was regarded as probably not important. | Вместе с тем было указано, что такой фактор, как повреждение морозом, не играет, возможно, важной роли. |
| Note: The latter problem probably warrants in-depth discussion. | Примечание: Эта последняя проблема, возможно, заслуживает более тщательного обсуждения. |
| Therefore other venues would probably need to be explored. | Поэтому, возможно, потребуется изучить вопрос о другом месте проведения совещания. |
| Parliament would probably pass a law on advocacy that year. | Парламент в этом году, возможно, примет закон об адвокатской деятельности. |
| The phrase in square brackets is probably superfluous. | Заключенная в квадратные скобки фраза, возможно, является излишней. |
| Most materials containing PentaBDE in Europe have probably been landfilled, incinerated or exported. | В Европе большая часть материалов, содержащих пента-БДЭ, возможно, уже захоронена в грунте, сожжена или вывезена. |
| This indicates that a substantial number of pregnancies are unplanned and probably unwanted. | Это свидетельствует о том, что в значительном количестве случаев беременность является незапланированной и, возможно, нежелательной. |