| And whoever infected her is probably still out there. | И кто бы её не заразил, он, возможно, всё ещё там. |
| And probably the reason Sean Renard was here. | Возможно, это причина, по которой Шон Ренард был здесь. |
| Although we probably shouldn't be talking. | Ах да, и возможно нам не стоит разговаривать. |
| This will probably involve me urinating or something. | Возможно, для этого мне надо на что-нибудь у него помочиться. |
| I'll probably meet him later. | Я, возможно, встречусь с ним позже. |
| Nowadays, she'd probably go to jail. | В наши дни, ее, возможно, отправили бы за решетку. |
| I was angry and probably high. | Я была зла и, возможно, обкурена. |
| (Gordon) You can probably guess from the decor... | (Гордон) Как вы, возможно, уже догадались по декорациям,... |
| Chance probably thinks we're onto him. | Возможно, Чанс считает, что мы пришли за ним. |
| I probably deserved everything you did to me and more. | Возможно, я заслужил все, что ты со мной сделала, и даже больше. |
| He's probably the only true seeker we have. | Он, возможно, Единственный Истинный Странник, который у нас есть. |
| They're probably foreigners with different ways. | Возможно, они иностранцы, и у них другие обычаи. |
| We're probably going to take you anyway. | Тем более, из того что я слышала возможно, мы и так вас победим. |
| You've probably got babies down there now. | У тебя, возможно, есть дети там, внизу. |
| Said... dad probably panicked and left through the fire-escape window. | Сказал... что, возможно, тот запаниковал и сбежал через окно запасного выхода. |
| But probably not what you're offering. | Но, возможно, не то, что ты предлагаешь. |
| You're probably regretting inviting me out here. | Ты, возможно, сожалеешь, что пригласил меня сюда. |
| But probably there's no such person. | Но, возможно, такого человека и нет вовсе. |
| They'll probably... probably interview everyone involved and... they'll get it all straightened out. | Возможно... возьмут показания у всех причастных и выведут на чистую воду. |
| They're probably more nourishing than bully beef. | Ну, возможно, они питательнее, чем мясные консервы. |
| The counsel believes that the psychologist examining the complainant probably misunderstood his explanations. | Адвокат считает, что психиатр, который осматривал заявителя, возможно неверно истолковал его пояснения. |
| Experts suggest that current protocols used for lethal injection in the United States probably violate the prohibition of cruel and unusual punishment. | Эксперты полагают, что применяемые в настоящее время протоколы введения смертельных инъекций в Соединенных Штатах, возможно, нарушают запрет на жестокое и изощренное наказание. |
| When the study was completed in about 18 months, it would probably be possible to reduce the hypothetical number of interpreters required. | Когда через примерно 18 месяцев это исследование будет завершено, возможно удастся сократить предполагаемое количество требуемых устных переводчиков. |
| A full alignment between the categories of different knowledge systems or even disciplines is probably unattainable. | Всесторонняя согласованность между категориями различных систем знания или даже дисциплинами, возможно, недостижима. |
| The Group also inspected those weapons, observing that they were old and probably inoperable. | Группа также проинспектировала это оружие, отметив, что оно было старым и, возможно, неисправным. |