Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Probably - Возможно"

Примеры: Probably - Возможно
We'll probably have a videotape replay of that later on. Возможно, мы сможем ещё раз показать это в записи.
I've got the same 6.4 litre Isuzu straight-six diesel as Jeremy's and probably James's, but the lumber bus is bigger. У меня такая же 6.4-литровая рядная шестерка как у Джереми и, возможно, у Джеймса, но лесовоз больше.
Not sure who the father is... probably why my parents don't talk to me. И я не уверена, кто отец... возможно, поэтому они со мной и не общаются.
He also goes back with the Tonins, which means Theo will probably be his first instinct. Он в курсе истории с Тонином, а значит Тео, возможно, станет его первым подозреваемым.
He's probably got people moving him from tunnels, caravans, any way he needs to move. Возможно у него были люди, которые провели его через подземные туннели, караваны, все что угодно, чтобы он смог уйти.
If he stopped to send a plane ticket to Marjorie, he probably sent the money to someone else at the same time. Когда он остановился чтобы отправить письмо Марджори, он возможно отправил деньги кому-то другому в то же время.
He's probably not home, but if he is, he's dangerous. Возможно его нет дома, но если он там, он опасен.
You'll probably see them one day. Возможно, в один прекрасный день вы их увидите
It probably is, and it'll get her off your back for a few... Возможно, это так и есть, и от тебя она отстанет на пару...
You know, sad part is if-if we were already married, I probably wouldn't even be worried about you committing to me anymore. Ты знаешь, печально вот что, если бы мы уже были женаты, возможно, я бы даже не беспокоился больше о твоей привязанности ко мне.
You realize that'll probably go bad by lunch, right? Ты понимаешь, что возможно всё ещё стухнет до ланча, так?
Something will terminate Earth and probably the entire Universe. земной шар и, возможно, вся Вселенная погибнут раз и навсегда.
Soon, he will probably, in the near future, take a ride out to a certain distribution center, to look around for things. Скоро, возможно в ближайшем будущем, он поедет в кое-какой распределительный центр, чтобы понаблюдать.
I'm betting it was Gary on the phone, and they were probably having some kind of fight. Могу поспорить, это звонил Гари и, возможно, они немного повздорили.
Well, I can't tell you exactly, but it'll probably be tomorrow. Точно тебе не скажу, но, возможно, завтра.
Well, you know, the database is only updated every six months, so there's probably some that aren't in there yet. Ну, знаешь, база данных обновляется только каждые шесть месяцев, так что, возможно, это что-то, чего в ней еще нет.
I'll probably heap a little dirt on your grave, Mr. Westen, just for the hell of it. Возможно я насыплю кучку грязи на вашу могилу, мистер Вестон, просто удовольствия ради.
probably not, if I'd had the guts to say it. Хотя возможно и не так, если бы я имел мужество говорит об этом.
He's probably screwed and figures bluffing is his best bet. Возможно он облажался а блеф с цифрами - его лучшее умение
Well, I probably won't go looking for circuses to join. Возможно, я не буду искать цирк, чтобы с ним сбежать.
Lane's behind her, probably has a bowler hat. Лэйн перед ней, возможно, в котелке, я прав?
(Cat) Which means that he probably slept with Lady Gaga, she used him, and then tossed him. Что означает, что он, возможно, спал с Гагой. она пользовалась им и бросила его.
And if I get just one more of his broadcast locations, I can probably sit down and triangulate his position or something. И, если мне будет известна хотя бы еще одна такая точка, то, возможно, я смогу сесть, и вычислить его местоположение.
Someone put him up to it... Isaak probably... so that you would close the case and move on. Кто подставил его, возможно Айзек - чтобы ты закрыла это дело.
If you're worried about being outed, Mr. Donovan, a family reunion at the station's probably not the play. Если вы переживаете о разоблачении, мистер Донован, воссоединение семьи в участке, возможно, не уловка.