He was a head taller than you, probably could've made you eat dirt. |
Он был на голову выше тебя, возможно, смог бы заставить тебя есть грязь. |
I know there's been some tension, and I'm probably more to blame than you are. |
Я знаю меду нами была некоторая напряженность, и я в этом виноват возможно больше чем ты. |
I know he's probably still undercover, so I was wondering if you had his home address in Chicago. |
Я знаю, что возможно он все еще работает под прикрытием, поэтому я подумала, не знаете ли выего адрес в Чикаго. |
That means whoever Liam's supplying is probably coming back to collect this. Liam's a ghost. |
То есть, кто бы не поставлял Лиаму оружие, он возможно вернется, чтобы забрать его. |
But, you know, he probably felt bad about it. |
Ну, может, и нет, но он, возможно, он жалел об этом. |
And if he does, he's probably thinking she's the reason I knew about his wife's body in the closet. |
А если и так, то он возможно думает, что я знаю о теле его жены в кладовке из-за нее. |
I probably should have told you at the time, but she made me promise not to. |
Возможно, я должен был тебе рассказать, но я пообещал ей этого не делать. |
So he's probably planning an elaborate rain dance to drench L.A. so bad that it ends up in the ocean. |
Возможно, он с помощью танца дождя планирует затопить Лос-Анджелес да так, что город превратится в океан. |
This probably won't interest you but I have a cousin there who's suffering very badly. |
Возможно, это тебя не заинтересует но там живёт моя двоюродная сестра, которая страдает от страшной болезни. |
No. As a matter of fact, when we're done here, I'll probably go out and buy some more. |
На самом деле, когда мы с этим разберёмся, я, возможно, пойду и куплю еще немного. |
It probably means the enemy hasn't appeared yet, but - |
Возможно, это значит, что враг еще не появился, но... |
But you probably thought I was older, right? |
Возможно, вам показалось, что я старше? Многие так думают. |
You probably feel like you need to move on. |
Возможно, вы чувствуете, что вы должны двигаться дальше. Почему? |
Since I started paying attention to the thinking, feeling creatures we share the planet with, and realized they probably don't like being eaten. |
С тех самых, когда я начала обращать внимание на способных думать и чувствовать существ, живущих с нами на планете, и осознала, что они, возможно, не хотят быть съеденными. |
No, look, there's probably nothing going on, |
Послушай, возможно, там ничего нет, |
And, you know, if Ted likes her, she's probably pretty cool. |
И знаешь, если она нравится Теду, она, возможно, довольно клевая. |
So it would probably be a good idea to get Jane's name and picture out in the media. |
Тогда, возможно, было бы неплохо показать прессе фотографию Джейна. Верно. |
Mark probably knows a lot more than he told us. |
Марк, возможно, знает больше, чем нам говорит |
You probably just ruined my whole wedding, but so what? |
Ты, возможно, только что испортил всю мою свадьбу... ну да ладно |
The pollution of water, air and soil has spread rapidly in the region and will probably continue unless current development and industrialization processes are redirected. |
Происходит ускоренное загрязнение вод, воздуха и земли в регионе, которое, возможно, продолжится и дальше, если не осуществить переориентацию нынешних процессов развития и индустриализации. |
It was probably the scariest night of my life because we'd been up many days in a row preparing for this. |
Возможно это была самая страшная ночь в моей жизни, потому что мы много дней подряд готовились к этому. |
Well, dear, that probably wasn't the wisest decision in the... |
Возможно, это не самое мудрое решение. |
If it hadn't been for her friends, I probably would've broken it off myself. |
И если бы не её друзья, возможно я бы сам с ней порвал. |
Here's the other thing... probably not a big deal... |
И еще... возможно это мелочь... |
I mean, he'd probably never know. |
Возможно, он и не узнает. |