| The neighbors were out, which is probably why no one heard the shot, but CSU did find this. | Соседей не было дома, поэтому, возможно, выстрела никто не слышал, но криминалисты нашли это. |
| You know, I thought about terminating, and I probably should have, but... something always stopped me. | Знаешь, я думала об аборте, и возможно сделала бы его, но... что-то всегда останавливало меня. |
| She's probably been having complex seizures all day. | Возможно, у нее приступы весь день |
| Although, to be fair, he probably didn't know what he was talking about, because he grew up in Pittsburgh. | Хотя, ради справедливости, он возможно не знал о чем говорил, потому что он вырос в Питтсбурге. |
| Even if holding themselves back occurred to them, they would probably not be able to. | Даже если им придёт в голову сдерживаться, у них, возможно, не получится. |
| I mean, probably in like another two years or so, but... | То есть, возможно, через пару лет, но всё-таки... |
| You'll probably turn out to be a good guy! | Но вы, возможно, окажетесь хорошим парнем! |
| He probably sent you here to get us too, right? | Возможно, он послал тебя выследить нас, да? |
| Realising that she probably never had another moment's peace all her life, after that tea time when they knocked on the door and told her. | Представил, что у нее, возможно, не было ни одного мига умиротворения за всю жизнь с той поры, как они постучали в ее дверь и сообщили ей. |
| She's probably in the middle of a D.P. Right now. | Возможно, сейчас у нее ДП. |
| You probably have your own list, with names on it we don't know, so... | А возможно, у тебя уже есть кто-то на примете, про кого мы не знаем. |
| Knowing Gonzo, he was probably obsessing over why that raid went south. | Зная Гонсо, возможно, он мучился мыслью, почему рейд не удался. |
| He was probably just working his way down the list of people he needed to buy off. | Возможно, он просто составил список людей, от которых он хотел избавиться. |
| He probably didn't want me to be forced to speak negatively of him. | Возможно, он не хотел, чтобы я плохо отзывался о нём на допросах. |
| If I show him these photos... [Camera shutter clicking] Of you and I speaking, he'll probably kill you himself. | И если я покажу ему эти фото... где мы с вами беседуем, возможно, он убьёт вас сам. |
| I can probably shuffle something around. | Я возможно смогу перераспределить, своих пациентов |
| As you've probably surmised, I'm the joker they'd heave out at 10,000 feet. | Как вы, возможно, догадались, я и есть тот, кого они сбросили с 10000 футов. |
| Well, that's probably true as well. | Ну, возможно и это тоже. |
| I should probably head to Sheridan, see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. | Мне, скорее всего, нужно съездить в Шеридан, попробовать узнать какие-нибудь подробности нападения, возможно, что-то выясниться. |
| I also could not tell you that it was probably an allergic reaction to soap or laundry detergent. | К тому же, я не могу сказать вам, что возможно это аллергическая реакция на мыло или стиральный порошок. |
| And the thing is, I probably wouldn't even mind. | И, возможно, я не была бы против. |
| Look, this is probably none of my business, but I feel like I should tell you about Quinn. | Послушай, это, возможно, не мое дело, но, мне кажется, что я должен тебе кое-что рассказать о Куинне. |
| We're probably looking at 3, 4, and 5. | Возможно, это номер три, четыре и пять. |
| They'll probably be married 50 years and have a bunch of kids, and... | Они, возможно, будут женаты 50 лет. и у них будет куча детей, и... |
| I'm not sure, but probably! | Я не уверен, но возможно! |