Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Probably - Возможно"

Примеры: Probably - Возможно
The neighbors were out, which is probably why no one heard the shot, but CSU did find this. Соседей не было дома, поэтому, возможно, выстрела никто не слышал, но криминалисты нашли это.
You know, I thought about terminating, and I probably should have, but... something always stopped me. Знаешь, я думала об аборте, и возможно сделала бы его, но... что-то всегда останавливало меня.
She's probably been having complex seizures all day. Возможно, у нее приступы весь день
Although, to be fair, he probably didn't know what he was talking about, because he grew up in Pittsburgh. Хотя, ради справедливости, он возможно не знал о чем говорил, потому что он вырос в Питтсбурге.
Even if holding themselves back occurred to them, they would probably not be able to. Даже если им придёт в голову сдерживаться, у них, возможно, не получится.
I mean, probably in like another two years or so, but... То есть, возможно, через пару лет, но всё-таки...
You'll probably turn out to be a good guy! Но вы, возможно, окажетесь хорошим парнем!
He probably sent you here to get us too, right? Возможно, он послал тебя выследить нас, да?
Realising that she probably never had another moment's peace all her life, after that tea time when they knocked on the door and told her. Представил, что у нее, возможно, не было ни одного мига умиротворения за всю жизнь с той поры, как они постучали в ее дверь и сообщили ей.
She's probably in the middle of a D.P. Right now. Возможно, сейчас у нее ДП.
You probably have your own list, with names on it we don't know, so... А возможно, у тебя уже есть кто-то на примете, про кого мы не знаем.
Knowing Gonzo, he was probably obsessing over why that raid went south. Зная Гонсо, возможно, он мучился мыслью, почему рейд не удался.
He was probably just working his way down the list of people he needed to buy off. Возможно, он просто составил список людей, от которых он хотел избавиться.
He probably didn't want me to be forced to speak negatively of him. Возможно, он не хотел, чтобы я плохо отзывался о нём на допросах.
If I show him these photos... [Camera shutter clicking] Of you and I speaking, he'll probably kill you himself. И если я покажу ему эти фото... где мы с вами беседуем, возможно, он убьёт вас сам.
I can probably shuffle something around. Я возможно смогу перераспределить, своих пациентов
As you've probably surmised, I'm the joker they'd heave out at 10,000 feet. Как вы, возможно, догадались, я и есть тот, кого они сбросили с 10000 футов.
Well, that's probably true as well. Ну, возможно и это тоже.
I should probably head to Sheridan, see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. Мне, скорее всего, нужно съездить в Шеридан, попробовать узнать какие-нибудь подробности нападения, возможно, что-то выясниться.
I also could not tell you that it was probably an allergic reaction to soap or laundry detergent. К тому же, я не могу сказать вам, что возможно это аллергическая реакция на мыло или стиральный порошок.
And the thing is, I probably wouldn't even mind. И, возможно, я не была бы против.
Look, this is probably none of my business, but I feel like I should tell you about Quinn. Послушай, это, возможно, не мое дело, но, мне кажется, что я должен тебе кое-что рассказать о Куинне.
We're probably looking at 3, 4, and 5. Возможно, это номер три, четыре и пять.
They'll probably be married 50 years and have a bunch of kids, and... Они, возможно, будут женаты 50 лет. и у них будет куча детей, и...
I'm not sure, but probably! Я не уверен, но возможно!