Chapman probably lived in a mansion. |
Чепмен, возможно, жила в особняке. |
This will probably be the first and the last long letter I write you. |
Возможно, это первое и последнее моё письмо тебе. |
You've got years of therapy ahead of you, probably electroshock. |
У тебя впереди годы и годы психотерапии, и возможно электрошок. |
He probably doesn't know his role yet. |
Возможно он ещё не понял свою роль здесь. |
And you're right, I could probably use some help. |
И вы правы, возможно, я мог бы воспользоваться этой помощью. |
That's... probably his only channel. |
Это... возможно его единственный канал. |
He probably just doesn't notice us. |
Возможно, он нас просто не замечает. |
You've probably heard we found three bodies on a nearby farm. |
Вы, возможно, слышали, мы нашли три тела на соседней ферме. |
All right, well, I'll probably be home tomorrow. |
Хорошо, я, возможно, вернусь домой завтра. |
And right now, she's probably doing the same to Agent Simmons. |
И возможно, именно сейчас она проделывает тоже самое с Симмонс. |
And they're probably tapping yours, too. |
Ваши тоже, возможно, прослушиваются. |
Only, I'm older, which would probably make me more senior. |
Однако, я старше, а это, возможно, сделает меня главнее. |
He's probably waiting for you back at the car. |
Возможно, он ждет тебя в машине. |
Which means they probably knew about his secret affair the whole time. |
Это означает, что возможно они знали об его интрижке всё это время. |
Kirsten Ross is probably still alive out there right now. |
Кирстен Росс еще, возможно, жива на данный момент. |
Well, there's probably a better way to put it. |
Ну, это возможно лучший способ узнать. |
Although, we should probably ask my dad. |
Хотя возможно я могу спросить у отца. |
It was probably Barnes, but why would he frame Gabe? |
И, возможно, это был Барнс, но зачем ему подставлять Гейба? |
You probably wanted to keep the video of you with your daughter. |
Возможно, вы хотели сохранить видео с дочерью. |
I doubt the chairman even knew, probably didn't even want to. |
Я сомневаюсь, что председатель знал, возможно, он как раз не хотел. |
You probably saved her life, Ingrid. |
Возможно, ты спасла ей жизнь, Ингрид. |
Five to ten people probably lived in this place, so a familiar design. |
Возможно от пяти до десяти человек проживали в этом месте, имеющим столь знакомую планировку. |
I probably shouldn't be telling you this, but... |
Возможно мне не стоит тебе это говорить, но... |
They're probably doing it because it makes you mad. |
Возможно они это делают из-за того, что это тебя бесит. |
Well, a guy like that probably takes issue with lady police. |
Ну, парень вроде него возможно будет иметь претензии к женщине полицейскому. |