If I did, I probably wouldn't be here now. |
Если бы рассказал, возможно не был бы здесь сейчас. |
No. Negative means he probably doesn't have it. |
Нет. "Отрицательны", значит, что у него их, возможно, нет. |
Well, Rhys was probably under orders. |
Что же, Рис возможно под каблуком. |
With our carry-over from last year, we will probably cover our 1993 General Programmes budget. |
С нашим остатком средств, перешедшим с прошлого года, мы, возможно, обеспечим финансирование расходов, предусмотренных в нашем бюджете по общим программам 1993 года. |
He had apparently been murdered during the weekend probably for "nationalistic motives". |
По-видимому, он был убит в выходные дни, возможно на "националистической" почве. |
About 100 people saw me. I was probably even on TV. |
Меня видели человек сто, и возможно даже показали по ТВ. |
His name is Enzo, and he's probably freezing. |
Его имя - Энзо, и он, возможно, замерз. |
He was probably the last one to jump on the clown car. |
Возможно, он последним запрыгнул в клоунскую машину. |
They'd be less milk left, probably. |
Возможно, в нем станет меньше молока. |
In this respect, the existing consultation mechanisms are useful and could probably be further improved. |
В этом отношении существующий механизм консультаций является очень полезным, и его, возможно, можно было бы усовершенствовать. |
If it's any consolation, we'll probably find him when the river thaws in the spring. |
Если вас это утешит, мы возможно найдём его, когда река оттает весной. |
So you were probably the teenager that you'd eventually hate. |
Возможно, ты был подростком, которого ты впоследствии бы ненавидел. |
Which probably means they're not coming at all. |
А это значит, что возможно они вообще не придут. |
I probably spilled a drink on you. |
Возможно это на тебя я опрокинула свой стакан. |
This is probably my last appearance before the General Assembly as President of the Court. |
Возможно, это мое последнее появление перед Генеральной Ассамблеей в качестве Председателя Суда. |
He and the money are probably long gone. |
Возможно, он уже за границей с нашими деньгами. |
I figured that you were probably a conservative as well. |
Я подумал, что Вы, возможно, консервативны, как Ваш учитель. |
You probably don't remember me. |
Возможно, ты меня не помнишь. |
She probably wasn't hired because she doesn't have the skills or talent. |
Возможно её не нанимали потому что у неё нет навыков или способностей. |
He was probably very shocked by what you did. |
Возможно, он был шокирован твоим поступком. |
He probably looks less cleaned up than he does in the picture, but... |
Он, возможно, выглядит менее опрятным, чем на фото, но... |
No matter how attractive they are, preventive diplomacy and preventive action will probably not always be possible. |
Независимо от того, как бы ни были привлекательны превентивная дипломатия и превентивные действия, возможно, они не всегда будут возможными. |
It could not do any harm, and would probably have some constructive repercussions. |
Это не нанесло бы никакого вреда, но, возможно, могло бы привести к некоторым конструктивным результатам. |
They were probably waiting for a car to show so they could disappear the body. |
Возможно, они ждали машину, чтобы увезти тело и избавиться от него. |
He probably even added new songs to his repertoire. |
Возможно, он добавил новые песни в свой репертуар. |