| He probably just ate blue jello or a thomas train. | Возможно, просто съел что-нибудь синее, желе какое-нибудь. |
| The earth probably sees plastic as just another one of its children. | Земля возможно воспринимает пластик как ещё одного из своих детей. |
| He was probably instructed not to take my picture. | Возможно ему приказали не снимать меня. |
| He's probably a nice enough fellow when you get to know him. | Возможно он неплохой человек, если захочешь узнать его поближе. |
| They probably got held up picking out a wedding gift. | Возможно, они задержались, выбирая свадебный подарок. |
| I mean to be fair, the planet probably sees us as a mild threat, something to be dealt with. | Если быть честным, планета возможно воспринимает нас как среднюю угрозу, что-то с чем надо разобраться. |
| You know, Ethan's probably feeling guilty. | Знаете, Этан возможно чувствует свою вину. |
| If anything, we'll probably get there early. | Если ничего не случится, возможно мы доберёмся раньше. |
| Commander Taylor says we'll probably be back before dinner. | Командир Тейлор сказал что мы возможно вернемся до ужина. |
| I probably won't wait for you. | Возможно, я не буду тебя ждать. |
| He's probably stuck somewhere with no reception... | Возможно, он застрял где-то, где нет связи. |
| You probably understand why we want to meet you. | Вы, возможно, догадываетесь, почему мы Вас позвали. |
| Nobody knew his secret, most probably not even himself. | Никто не знал его секрет, возможно меньше всего он знал сам. |
| There will probably be elves on it. | Возможно, на нем будут эльфы. |
| They're probably looking for a new way to give 'em out for free. | Возможно, они ищут новый способ раздавать их бесплатно. |
| He'll probably make her a copywriter. | Он, возможно, сделает её копирайтером. |
| I've probably taken advantage of your kindness On too many occasions. | Я возможно злоупотребил твоей добротой слишком много раз. |
| But the good news there is that we'll probably have success with natural cycle in vitro. | Но хорошими новостями является то, что возможно скоро все будет хорошо, с естественным циклом в пробирке. |
| I'm probably the only friend who listens to her secrets. | Возможно, я единственная её подруга, которая слушает её секреты. |
| And if you're right, we'll probably never know. | И если ты прав, то мы, возможно, никогда не узнаем. |
| You should probably just calm down. | Возможно, вам просто стоит успокоиться. |
| He's probably just trying to dodge school. | Возможно он пытается откосить от школы. |
| You probably already know this, but it turns out we have the same dad. | Возможно ты уже знаешь, но так сложилось, что у нас общий отец. |
| Well, getting out of the city is probably your best course of action. | Чтож, уехать из города возможно будет лучшим вариентом действий. |
| Well, that's probably why he's your ex-boyfriend. | Ну, возможно именно поэтому он - твой бывший. |