| I know I was probably the last on your list. | Я знаю, что возможно, был последним в вашем списке. |
| It was probably just a prank but I really should suspend them. | Возможно, это была шутка... но я должна отстранить его. |
| She probably thought we wouldn't let her practice. | Возможно, она думала, что мы запретим ей тренироваться. |
| We probably shouldn't be speaking... | Возможно, нам не стоит разговаривать... |
| Bayeux is in France, this was probably in Kent. | Байё во Франции, эта, возможно, была в Кенте. |
| They're probably connected, or used to be. | Возможно они соединяются, или соединялись раньше. |
| He's probably in his room with his current girlfriend, Charlie. | Возможно, он в своём номере со своей нынешней подружкой, Чарли. |
| They'll probably just make you stand in the background. | Возможно они попросят тебя постоять на заднем плане. |
| It'll probably be more than a year. | Возможно, это займет больше года. |
| If you're supposed to use an eyedropper, I'd say a little probably goes a long way. | Если кто-то должен использовать пипетку, я бы сказал, что тот возможно проходит долгий путь. |
| Well, since you're okay, I should probably get back. | Ну, раз с тобой всё хорошо, мне, возможно, следует вернуться. |
| She probably just met some guy. | Возможно, она просто встретила какого-нибудь парня. |
| Mac's dad probably hasn't seen a woman in a very long time. | Возможно, отец Мака не видел женщину очень долгое время. |
| All right, probably wasn't the smartest thing. | Да, возможно это была не лучшая идея. |
| We should probably let her back in. | Возможно нам стоит позвать её обратно. |
| He's probably eating them too, dude. | А возможно, ещё и ест. |
| I could probably finally get Dee into some of those clubs. | Возможно в конце концов я мог бы пристроить Ди в несколько клубов. |
| You might have noticed Daddy acting strange and probably don't know why. | Ты, может, заметил, что папа вел себя странно, и, возможно, не знал, почему. |
| Under the circumstances, that's probably a real good idea. | Учитывая обстоятельства, то это возможно очень хорошая идея. |
| I'll probably fall asleep halwaay through, though. | Хотя, возможно, я усну на полпути. |
| Because Geronimo's probably operating out of the GZ. | Возможно, Джеронимо действует из ЗЗ. |
| He is probably doing it right now. | Возможно, он делает это прямо сейчас. |
| A criminal defense attorney probably knows what the problem is. | Адвокат по уголовным делам возможно знает, в чем там дело. |
| The truths probably made us all feel a little uncomfortable. | Правда, возможно, заставляет нас чувствовать себя немного неуютно. |
| I'm... probably just a transaction to them. | Для них я, возможно, лишь способ рождения ребенка. |